陈德云
一些同学在英语写作时常有一种心态是:遣词造句总是力求面面俱到,生怕自己的想法没有完全地表示出来。因此有时候反而把本来可能很简洁的句子变成冗长的词语堆砌,于不知不觉间犯下了语义重复的毛病。现举例句浅析如下:
1、(误)InthepartyLindasangusanEnglishsongandMeiMeirepeateditagain(oncemore)tous.
(正)InthepartyLindasangusanEnglishsongandMeimeirepeatedittous.
析:repeat本意即为doorsaysomethingagain,故repeat之后加上again(oncemore)是“蛇足”(多余的)。
2、(误)I'llreturnbackallyourbookstoyousoon.
(正)I'llreturnallyourbookstoyousoon.
(误)Herparentswillreturnbackfromabroad.
(正)Herparentswillreturnfromabroad.
析:return(comeback回来)已包含了back,其后加back是语义重复。
一些同学在英语写作时常有一种心态是:遣词造句总是力求面面俱到,生怕自己的想法没有完全地表示出来。因此有时候反而把本来可能很简洁的句子变成冗长的词语堆砌,于不知不觉间犯下了语义重复的毛病。现举例句浅析如下:
1、(误)InthepartyLindasangusanEnglishsongandMeiMeirepeateditagain(oncemore)tous.
(正)InthepartyLindasangusanEnglishsongandMeimeirepeatedittous.
析:repeat本意即为doorsaysomethingagain,故repeat之后加上again(oncemore)是“蛇足”(多余的)。
2、(误)I'llreturnbackallyourbookstoyousoon.
(正)I'llreturnallyourbookstoyousoon.
(误)Herparentswillreturnbackfromabroad.
(正)Herparentswillreturnfromabroad.
析:return(comeback回来)已包含了back,其后加back是语义重复。