欢喜冤家
前一时期,“一别两宽,各生欢喜”这句话,从已经分手的两位公众人物的微博中披露出来,瞬间走红,遂成网络流行语,颇合过来人特别是年轻人的心路。
据查考,“一别两宽,各生欢喜”,出自唐代 “放妻书”。从莫高窟存留的文本看,这种类似“离婚协议”的字据,当属那时流行的范文,因为上面仅仅录有年月日云云,却并无具体时间。见过网上给出的一位李姓主人手迹影印件,文本虽然泛黄,墨迹依然清晰可辨。文中写道,“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿妻娘子相离之后……解怨释结,更莫相憎。一别两宽,各生欢喜。”
文中“比是怨家,故来相对”的表述,很有意思。“冤家”一词多解,直解为“仇家”,所谓“冤家对头”“冤家路窄”。但在两性关系中,更多的是比拟与戏谑。在我国民间语文包括民歌和戏曲中,人们把爱恨交加、苦乐并存的鸳鸯偶称作“冤家”,所谓“不是冤家不聚头”。至晚在元曲和元杂剧中,就开始出现“欢喜冤家”这样的表述。如,有一首[双调]新水令·念远的元曲写道:“生也因他,死也因他
前一时期,“一别两宽,各生欢喜”这句话,从已经分手的两位公众人物的微博中披露出来,瞬间走红,遂成网络流行语,颇合过来人特别是年轻人的心路。
据查考,“一别两宽,各生欢喜”,出自唐代 “放妻书”。从莫高窟存留的文本看,这种类似“离婚协议”的字据,当属那时流行的范文,因为上面仅仅录有年月日云云,却并无具体时间。见过网上给出的一位李姓主人手迹影印件,文本虽然泛黄,墨迹依然清晰可辨。文中写道,“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿妻娘子相离之后……解怨释结,更莫相憎。一别两宽,各生欢喜。”
文中“比是怨家,故来相对”的表述,很有意思。“冤家”一词多解,直解为“仇家”,所谓“冤家对头”“冤家路窄”。但在两性关系中,更多的是比拟与戏谑。在我国民间语文包括民歌和戏曲中,人们把爱恨交加、苦乐并存的鸳鸯偶称作“冤家”,所谓“不是冤家不聚头”。至晚在元曲和元杂剧中,就开始出现“欢喜冤家”这样的表述。如,有一首[双调]新水令·念远的元曲写道:“生也因他,死也因他