女人为何信奉不“ bitch”不成活
2009-07-21 16:19阅读:
常听身边的女性朋友经常谈论那些好莱坞大片里的女演员们,说她们如何如何豪放,如何如何不寻常美丽,对她们嚣张的幽默感、不屑的口吻和狂傲的神态也都赞叹不已,有人甚至觉得她们嘴中的脏话都来的特别解气,特别酣畅淋漓。一个叼烟的动作被冠以“酷毙了”,一个把女人把男人踩在脚下的镜头被叫做“帅呆了”。放眼望去,似乎10年前红透欧美的Ehrhardt小说里的“Good
Girls Go to Heaven,Bad Girls Go
Everywhere”(好女孩上天堂,坏女孩走四方)的经典句子又重新被人们奉做信仰。很多女人甚至相互叫嚷“Yeah, I’m your
bitch!”(我是你的小贱人!),那一瞬间的感觉似乎比“闺蜜”更投契。“贱”似乎一夜之间成了一种又爱又恨的恭维,不是鄙视与咒骂,而是一种态度。那么,为什么这么多女人把“
bitch”作为一种时尚态度,而且这么欣喜若狂呢?且听听女人们怎么说吧。
女人不坏 男人不爱
“男人不坏,女人不爱”这是很多女人和男人的口头禅,可事实上,“女人不坏,男人不爱”表现的更为明显,而且伴随着“型”文化影响的日益扩张,这种理念变得更加不可动摇,所以很多女人竞相以变“坏”为荣,因为只有变“坏”了,才会有男人欣赏,才会有男人来爱。最后,“坏”益发普及化,“坏与好”已大同小异,“坏女孩”变本加厉,BAD
becomes BITCH(坏到成“贱”)才洋洋得意。
女人变坏就成功
Ehrhardt的小说里同样阐述了这个思想,她鼓励女人从平凡到非凡,改写自己的人生路程。而因为“坏女孩”敢于打破陈规,重新制定自己的规矩;敢于放弃循规蹈矩,敢于对循规蹈矩说“不”,敢于选择不平常的道路创造自己的成功,所以她要女人都变成这个“坏”,因为如果这么“坏”不成功那是很难的,这,是很成功的一种“坏”。不过,现在的“坏”似乎有点变质,很多女人变'坏'都停留在了以变坏作为成功的阶梯,而色相和身体就成了变“坏”的