新浪博客

桌面战棋中文规则大全

2013-03-14 15:31阅读:105
桌面战棋玩家在中国仍是凤毛鳞角,民间的兵棋推演活动,特别是版图推演称得上是阳春白雪。相信最重要的一条原因,是语言的障碍。由于受众太少和盗版商太多,商业机构亦无精力去做这件事情。幸好还有一大批热心的玩家,牺牲休息时间,放弃翻译报酬,无偿奉献了大量战棋规则翻译作品以及中文战报。他们的存在,让这个世界更美好!

为便于查询和下载中文规则,推动国内战棋事业繁荣,本站整理了至今本人能够收集到的中文战棋规则,供参考。考虑到版权原因,有些战棋只提供已有中文规则信息,下载或索要打印版请自行联系作者。翻译作者不愿意公开但本站公开了的,请联系leozhu。

本站公开分享的中文规则及其它战棋资源链接(部分网页地址失效的请在这里统一查找):http://pan.baidu.com/share/home?uk=2248467038#category/type=0

目前收录战棋中文规则78份,不断更新补充中(最后更新时间:2014-10-23)
(链接失效请及时与leozhu联系,在QQ群反映)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
1-9
5th fleet(VG) 第五舰队
翻译者:西方81 中文规则(请联系翻译者)

7th fleet(VG) 第七舰队
翻译者:西方81 中文规则(请联系翻译者)

A
A Few Acres Of Snow(Treefrog Games)荒蛮雪地
翻译者:Rowland 中文规则


Afrika II(MMP)北非战役(SCS)
翻译者:leozhu 中文规则

A Victory Lost(MMP)失去的胜利
翻译者:孙鸣捷(monkeysun) 中文规则

Ardennes'44第2版(GMT)阿登反击战
翻译者:leozhu 中文规则

Asia Engulfed(GMT)横扫亚洲
翻译者:PanzerPasta 中文规则

ASLSK(MMP)高级步兵班长入门版(港译版)
翻译者:Lorricount SK1中文规则 SK2中文规则 

ASLSK1(MMP)高级步兵班长入门版(大陆译版)
翻译者:leozhu 中文规则(近期公布)

Air War Series(DG)迷你战棋之空战系列
翻译者:leozhu 中文规则(近期公布)

Axis&Allies: PACIFIC 1940(AH)轴心国与同盟国:太平洋战役1940
翻译者:马马虎虎 中文规则(请联系翻译者)

Axis & Allies 50th Anniversary Edition(AH)轴心国与同盟国:50周年纪念版
翻译者:J2004823 中文规则(请联系翻译者)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
B
Black Wednesday(MMP)黑色星期三
翻译者:leozhu 中文规则(近期公布)

Bloody Ridge(MMP)血岭
翻译者:leozhu 中文规则3.1版 4.0版

Bonaparte at Marengo(Histogame)马伦哥之役
翻译者:赖志伟 中文规则

Breakout Normandy(L2)突破诺曼底
翻译者:Rowland leozhu 中文规则(近期公布)
翻译者:waffenss 中文规则(AH老版)

Burma(MMP)北缅战争
翻译者:无趣无聊 中文规则
—————————————leozhu战棋研究室—————————————
C
Combat Commander Europe(GMT)战斗指挥官:欧洲
翻译者:Soul 中文规则

Combat Commander: Pacific(战斗指挥官:太平洋篇)
翻译者:Rowland 中文规则(请与翻译者联系)

Conflict of Heroes:Awakening the Bear1941-1942(Academy Games)巨熊的觉醒
翻译者:鄭偉成(Wei-Cheng Cheng) 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————

D-day Dice
翻译者:cchopman 中文规则

Devily Horsemen(GMT)恶魔的骑兵
翻译者:wuquwuliao 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
E
EastFront第2版(COLUMBIA)东线2
翻译者:leozhu 中文规则(请与翻译者联系)
翻译者:小马政委 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
F
Fast Action Battle:The Bulge(GMT)速战速决系列:突出部战役
翻译者:Rowland leozhu 系列规则中文版(修订版)
翻译者:leozhu 特定规则中文版(请与翻译者联系)

Fields of Fire(GMT)火力范围
翻译者:leozhu 中文规则(90%完成,暂不对外)

Firefight(SPI、DG)火力战
翻译者:永远年轻小解放 中文规则(进行中)
翻译者:soul 第I部分中文规则

Flying Colors(GMT)飘扬的旗帜
翻译者:半个冒险家 中文规则http://www.bger.org/thread-95451-1-1.html

For The People(GMT)为了人民
翻译者:leozhu 中文规则(75%完成,暂不对外)

France 40(GMT)法国1940
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
G
GD'40(MMP)大德意志师1940
翻译者:leozhu 中文规则(请与翻译者联系)

GD'42(MMP)大德意志师1942
翻译者:无相阁主人 中文规则(请与翻译者联系)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
H
Heights of Courage(MMP)勇气高地
翻译者:上海的夏天、leozhu 中文规则(校请与翻译者联系)

Here I Stand(GMT)我就站介儿
翻译者::garcia 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
J
Julius Caesar(Columbia Game)尤利乌斯凯撒
翻译者:msq11235813 中文规则

June 6(GMT)6月6日
翻译者:AraKalLek 中文规则(请联系翻译者)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
L
Liberty Roads(Hexasim)解放之路
翻译者:匿名 中文规则
修订者:AraKalLek 中文规则(请联系翻译者)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
M
Maria(HISTOGAME)玛利亚
翻译者:Rowland 中文规则

Manoeuvre(GMT)演习
翻译者:Viper Rowland 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
N
Napoleon's Triumph
翻译者:赖志伟 (walterlzw) 中文规则

No Retreat! The Russian Front(NR1,GMT版)永不退缩1:苏联前线
规则翻译者:Rowland 中文规则
卡牌翻译者:leozhu 中文规则(不对外)

No Retreat:The North African Front (NR2,GMT版)永不退缩2:北非前线
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

Normandy '44(GMT)诺曼底44
翻译者:Rowland 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
O
Operational Combat Series(MMP,Gamer)战役战斗系列(OCS)系列规则
翻译者:无趣无聊 中文规则
—————————————leozhu战棋研究室—————————————
P
Pacific Battles:Guadalcanal(World At War杂志战棋)
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

Panzer(GMT)装甲基础版
翻译者:狂人、leozhu 中文规则(请联系翻译者)
Panzer Grenadier(AP)装甲掷弹兵
翻译者:quickstudy、leozhu 中文规则修正版近日放出
Panzerblitz-hill of death(MMP)
翻译者:wuquwuliao 中文规则

Path of Glory(GMT)光荣之路
翻译者:战棋会 中文规则(请购买正版)

Pax Baltica:Great Northern War 1700-1721(GMT)大北方战争
翻译者:天神降下作战、普鲁士骷髅骑兵 中文规则链接:http://pan.baidu.com/s/1tde6u 提取密码:ki7p

Phantom leader(DVG)幻影战机
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
R
Ran(GMT) 乱
翻译者:Berto 中文规则

Reluctant Enemies(MMP)不情愿的敌人
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

Roads to Moscow(GMT)莫斯科之路
翻译者:雨宫 中文规则(请联系翻译者)

Rock of the Marne(MMP)马恩河磐石
翻译者:卧薪尝胆 中文规则

Rommel in the desert(Columbia Game)沙漠中的隆美尔
翻译者:Rowland、leozhu 中文规则

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
S
Samurai(GMT)侍
翻译者:wuquwuliao 中文规则

Second World War At Sea(AP)二战海战系列
翻译者:leozhu 中文规则(请联系翻译者)

Silent War(Compass)潜航猎杀
翻译者:richard_mc_ho 巡航任務簡易規則

Space Empires(GMT)太空帝国
翻译者:leozhu、Rowland 中文规则

Standard Combat Series(MMP)标准战斗系列
翻译者:子茕、leozhu 中文规则

Steel Wolves(Compass)钢铁狼群
翻译者:leozhu 中文规则(完成90%,暂不对外)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
T
Tactical Combat Series(MMP)战术战斗系列
翻译者:leozhu 中文规则

The Burning Blue(GMT)燃烧的蓝色
翻译者:leozhu 中文规则(完成80%,暂不对外)

The Caucasus Campaign(GMT)高加索战役
翻译者:Richard、leozhu 中文规则

The Guns of Gettysburg(Histogame)葛底斯堡之役
翻译者:雨宫 中文规则(请与翻译者联系)

The Korean War(VG)朝鲜战争/韩战
翻译者:leozhu 中文规则(校对后公开)

—————————————leozhu战棋研究室—————————————
U
Up Front(AH)前线
翻译者:Spy2 中文规则
翻译者:leozhu 单人游戏中文规则(请联系翻译者)

留言板

下载客户端体验更佳,还能发布图片和表情~

亿万博主正在被热评!
999+

给此博文留言吧! 有机会上热评榜! 攒金币兑换礼品!

好的评论会让人崇拜发布评论

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享