澄明的秋天
作者:特拉克尔
年之终结如此盛大:
金色的葡萄,果园的果实。
树林沉默神奇而圆满,
树林是孤独者的伴侣。
农夫这时说:年成不错。
悠悠的晚钟轻轻飘散,
给终结带来欢乐的情调。
迁徙的候鸟声声啼唤。
这是柔和的爱情季节。
随轻舟漂下蓝色的小河
美丽的画图一一展现——
在安息和沉默中缓缓沉落。
林克译
选自《特拉克尔诗选》,四川人民出版社
- 关于作者 -
特拉克尔(1887—1914),二十世纪奥地利表现主义诗歌先驱。这位德语诗歌中的“黑暗诗人”深受霍夫曼斯塔尔、波德莱尔和兰波的影响,将自己对父亲的热爱、对母亲的痛恨(也许仍然是一种爱),以及对妹妹的情愫交织成深沉而迷狂的意象。他短暂而悲戚的一生中只出版了《诗作》和《梦中的塞巴斯蒂安》两部作品集,却首首珠玑,在世界文坛上产生了重大影响。
抬头,看树!
「留言」:你那里的秋天,什么最美?
秋,拥有一年四季最斑斓的色彩。在秋天,心情也是饱满的。
如果把丰收的秋
作者:特拉克尔
年之终结如此盛大:
金色的葡萄,果园的果实。
树林沉默神奇而圆满,
树林是孤独者的伴侣。
农夫这时说:年成不错。
悠悠的晚钟轻轻飘散,
给终结带来欢乐的情调。
迁徙的候鸟声声啼唤。
这是柔和的爱情季节。
随轻舟漂下蓝色的小河
美丽的画图一一展现——
在安息和沉默中缓缓沉落。
林克译
选自《特拉克尔诗选》,四川人民出版社
- 关于作者 -
特拉克尔(1887—1914),二十世纪奥地利表现主义诗歌先驱。这位德语诗歌中的“黑暗诗人”深受霍夫曼斯塔尔、波德莱尔和兰波的影响,将自己对父亲的热爱、对母亲的痛恨(也许仍然是一种爱),以及对妹妹的情愫交织成深沉而迷狂的意象。他短暂而悲戚的一生中只出版了《诗作》和《梦中的塞巴斯蒂安》两部作品集,却首首珠玑,在世界文坛上产生了重大影响。
抬头,看树!
「留言」:你那里的秋天,什么最美?
秋,拥有一年四季最斑斓的色彩。在秋天,心情也是饱满的。
如果把丰收的秋
