It's not what it looks like.
不是你看到的那样。
▎倾情推荐
一部电影看着看着,你会不会觉得哪里有点儿眼熟,这桥段、这剧情、还有这台词…… 编剧大大们翻来覆去都割舍不掉的那些台词,你能说出几句?
1. “We’ve got company!”
“我们有伴了!”
坏银们出现时经常要搭配这句。
2. “Don't die on me!”
“你不能死啊!”
打斗中只见一人伤势严重倒地,这时好队友上演生离死别动情戏码,有时还会搭配来回摇晃伤者的动作,不由得让人捏把汗,没事也会晃出内伤的好么?
3. “(S)he's behind me, isn't (s)he?”
“他/她在我身后,是吗?”
悄悄和小伙伴们说某人坏话,结果从大家的眼神中发现,那人正在自己身后。
4. “We can do this the easy way, or the hard way.”
“这事儿说简单简单,说难也难。”
字里行间都是恐吓和威胁……
5. “You just don't get it, do you?”
“你只是不明白,对吗?”
说完这句,接着就要掰开揉碎地好好讲讲目前的情况了。
6. “You look like sh*t.”
“你看起来真狼狈。”
糟糕的一天过去了,另一个角色贴心地送上这句。
7. “____ is my middle name.”
“____ 是我的中间名。”
空格里可加入各种大家熟悉的危险举动…… 比如Trouble(麻烦)。
8. “If you touch one hair o
不是你看到的那样。
▎倾情推荐
一部电影看着看着,你会不会觉得哪里有点儿眼熟,这桥段、这剧情、还有这台词…… 编剧大大们翻来覆去都割舍不掉的那些台词,你能说出几句?
1. “We’ve got company!”
“我们有伴了!”
坏银们出现时经常要搭配这句。
2. “Don't die on me!”
“你不能死啊!”
打斗中只见一人伤势严重倒地,这时好队友上演生离死别动情戏码,有时还会搭配来回摇晃伤者的动作,不由得让人捏把汗,没事也会晃出内伤的好么?
3. “(S)he's behind me, isn't (s)he?”
“他/她在我身后,是吗?”
悄悄和小伙伴们说某人坏话,结果从大家的眼神中发现,那人正在自己身后。
4. “We can do this the easy way, or the hard way.”
“这事儿说简单简单,说难也难。”
字里行间都是恐吓和威胁……
5. “You just don't get it, do you?”
“你只是不明白,对吗?”
说完这句,接着就要掰开揉碎地好好讲讲目前的情况了。
6. “You look like sh*t.”
“你看起来真狼狈。”
糟糕的一天过去了,另一个角色贴心地送上这句。
7. “____ is my middle name.”
“____ 是我的中间名。”
空格里可加入各种大家熟悉的危险举动…… 比如Trouble(麻烦)。
8. “If you touch one hair o
