新浪博客

【老牟说论语】12.5司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”

2019-04-02 06:49阅读:
<12.5>

【原文】司马牛忧曰:人皆有兄弟,我独亡。子夏曰:商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?

【译文】司马牛忧愁地说:别人都有兄弟,唯独我没有。子夏说:我听说过:死生有命,富贵在天。君子只要对待所做的事情严肃认真,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是自己的兄弟了。君子何愁没有兄弟呢?

【解析】本章是子夏解司马牛之忧。
司马牛非常的忧虑,上一章我们也说过他忧虑的原因,钱穆在《论语新解》里也解释说:司马牛兄向魋,魋又有兄巢,有弟子颀、子车,皆与魋在宋作乱。司马牛上有向巢、向魋、子颀、子车四个哥哥,向魋带着他们在宋国作乱,所以司马牛很忧愁。前面孔子老师开导他不忧不惧,司马牛还是不能释怀。他对子夏忧虑的说,“人皆有兄弟,我独亡。”亡读无,东汉大儒郑康成注解说,“牛兄桓魋行恶,死亡无日,所以说独无兄弟。”司马牛的兄长司马桓魋叛乱,想要篡位,很快就要面临死亡,所以司马牛说唯独我没有兄弟。有的解释本章是发生在司马桓魋犯事以后,有的讲本章是在司马桓魋作乱之前说的话。据记载,司马桓魋叛乱失败后就逃到了卫国,之后又逃到了齐国。他的几个弟兄本来在宋都是贵族,因司马桓魋的牵连也不得不相继逃亡。司马牛原在宋国不但有封地,而且还有国君颁发的守邑之信物珪。司马桓魋叛乱时,司马牛不愿与之同流合污,也怕受到牵累,便将封地和信物交还给宋景公,然后在多国颠沛流离。最后司马牛在去齐国的途中路过鲁国,死了在鲁国的城门之外。
本章子夏看到司马牛十分
忧愁,就安慰他说,“商闻之矣,死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?”商是子夏自称,他引用一段哲言开导司马牛,人的一生是有命运的,富贵自有天来安排,意思是说你忧愁也没有用。为什么有人生下来就享有荣华富贵的生活,而有的人则吃不饱穿不暖?人生而有命,司马牛也是曾经有富贵的生活,但是司马桓魋一造反,全家都变成了逃亡者,也就失去了富贵。子夏接着说,君子的命运可以自己可以把握,君子敬而无失,心存敬慎而没有过失,跟人家相处恭敬而又有礼,哪怕我们命运不好也能够得以转变。关于命运的改变之法在《了凡四训》里有详细的介绍,大家可以参看一下。“四海之内,皆兄弟也。”《论语》中的这句名言,目前就悬挂在联合国总部的大楼里,成了世界人民友好相处的理念。子夏说的意思是如果为人处世达到了君子的标准,对待别人就象兄弟一样,别人一定会很喜欢和他来往,朋友也会越来越多,君子怎么会担心没有兄弟呢?
著名语言学家杨伯峻先生认为孔子的学生司马牛和宋国司马桓魋的弟弟司马牛可能是两个不同的人,难于混为一谈:第一,《史记·仲尼弟子列传》既不说这一个司马牛是宋人,更没有把《左传》上司马牛的事情记载上去,太史公如果看到了这类史料而不采取,可见他是把两个司马牛作不同的人看待的。第二,说《论语》的司马牛就是《左传》的司马牛者始于孔安国。孔安国又说司马牛名犁,又和《史记·仲尼弟子列传》说司马牛名耕不同。如果孔安国之言有所本,那么,原本就有两个司马牛,一个名耕,孔子弟子;一个名犁,桓魋之弟。但自孔安国以后的若干人却误把名犁的也当作孔子弟子了。”大家可将此说作为参考。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享