All Blacks,是新西兰人的信仰。这样的话很容易脱口而出的,但我真不敢确定信仰到底意味着些什么,似乎一个最高级的词就能概括一切了,无需更多言语。我其实跟喜欢新西兰超市里那齐刷刷的黑色货品,国民们疯狂地将生活中的细小物件也通通“全黑”了。日后有机会去新西兰,必得请上一件“全黑”战袍,一如跑趟南非就得煞有介事穿上件1995年版的“瞪羚”球衫。
像我这样的橄榄球假球迷,最容易拜入“全黑”门下,安全且气派,好似自己也有了一颗冠军的心。当“历史最佳”的头衔授予“全黑”时,我忙不迭地点头称是,其实看不懂门道的,只是觉得气吞万里如虎的劲头当世无双。大约一年前,曾草草买了一本《遗产:关于生活和生意,“全黑”能教给我们些什么?》附标题——《关于领导力15课》。当初的好奇根本没有机会展开,直到新西兰挺进决赛我才翻出来,在朋友圈里晒了一下封面,黑白两色,酷酷的。我是断然没有勇气沉下心去读完这本人生指南的,但关于“全黑”的秘密还是值得探寻的。
“全黑”之所以有“历史最佳”一说,理由之一是这个伟大球队百年来的胜率为
