祭汉林公(1)文
伏以时维桂月(2),节过中秋。今以我祖华诞之期,固无以为情也。窃思祖之尊字汉林,即以是为祝。
光腾银汉(3),晨风集北林之山(4);钟舞歌林,天马下半汉之趾(5)。抚品汇(6)而卓彼云汉(7);感祖迹而依彼平林(8)。恭维我祖,德可润身,无异于水晶(9)漾汉(10);从容中道(11),亦同于日照高林。体既漠汉(12)而合成,道亦深林(13)乎正气。仕汉(14)之精英竞秀,满林之槐萼增荣。缵先绪(15)而丕(16)振家声,万顷银汉;教诗书而敦(17)礼乐,东览琼林(18)。数代孙曾,意念水源于河汉;兹逢寿诞,心思遗泽于风林。大汉亦应中流(19),儒林从于上苑(20)。祯(21)祥祯汉,生平之芳躅(22)犹存;有壬有林(23),今日之音容如在。拜首稽首,天汉上应以来尝;日新月新(24),书林旧念而来格。谨祝!
注释
(1)汉林公:即定民公,白石谢氏“定”字辈先祖,始祖祥钦公位下十世。大树园的始建者。其后裔主要聚居地有三处:大树园、塘溪、青烟峡山,现居塘溪和峡山两处后裔,都由大树园搬迁出去。现住大树园的,主要是汉林公后裔中以文公这一支。现居峡山的谢氏族人,全为以文公后代。以文公,汉林公之子,排行第三,大树园的主要扩建者。
(2)桂月:农历八月的别称。
(3)银汉:银河,下文的“云汉”、“天汉”、“大汉”都是指银河。
(4)晨风集北林之山:晨风: 鸟名,即鹯(zhn)鸟。”《诗·秦风·晨风》“鴥彼晨风,郁彼北林。”《毛传》晨风,鹯也。
(5)天马下半汉之趾:天马:这里指神马,半汉,通泮涣,意为无拘无束。趾:足。语出张衡《东京赋》:“其西则平乐都场,龙雀蟠蜿,天马半汉。”(《水经注疏》卷十六引)应劭曰:飞廉神禽,能致风气,古人以良金铸其象。明帝永平五年,长安迎取飞廉并铜马,置上西门外平乐观。所以这句里也隐含有“西”,与上句之“东”对。
唐李善注《文选》“龙雀,飞廉也。天马,铜马也。蟠蜿、半汉,皆形容也。”“皆形容”的意思是:都是用来形容体态的。但后世又有把“半汉”作“半空中”的意思用。
如:应策腾空,承声半汉,入险摧敌,乘危济难。(明代姚士麟《见只编》卷上)
(6)抚:抚育,生长。品汇:各类事物。
(7)卓彼云汉:卓:广大,光明。云汉:银河。《诗·大雅
伏以时维桂月(2),节过中秋。今以我祖华诞之期,固无以为情也。窃思祖之尊字汉林,即以是为祝。
光腾银汉(3),晨风集北林之山(4);钟舞歌林,天马下半汉之趾(5)。抚品汇(6)而卓彼云汉(7);感祖迹而依彼平林(8)。恭维我祖,德可润身,无异于水晶(9)漾汉(10);从容中道(11),亦同于日照高林。体既漠汉(12)而合成,道亦深林(13)乎正气。仕汉(14)之精英竞秀,满林之槐萼增荣。缵先绪(15)而丕(16)振家声,万顷银汉;教诗书而敦(17)礼乐,东览琼林(18)。数代孙曾,意念水源于河汉;兹逢寿诞,心思遗泽于风林。大汉亦应中流(19),儒林从于上苑(20)。祯(21)祥祯汉,生平之芳躅(22)犹存;有壬有林(23),今日之音容如在。拜首稽首,天汉上应以来尝;日新月新(24),书林旧念而来格。谨祝!
注释
(1)汉林公:即定民公,白石谢氏“定”字辈先祖,始祖祥钦公位下十世。大树园的始建者。其后裔主要聚居地有三处:大树园、塘溪、青烟峡山,现居塘溪和峡山两处后裔,都由大树园搬迁出去。现住大树园的,主要是汉林公后裔中以文公这一支。现居峡山的谢氏族人,全为以文公后代。以文公,汉林公之子,排行第三,大树园的主要扩建者。
(2)桂月:农历八月的别称。
(3)银汉:银河,下文的“云汉”、“天汉”、“大汉”都是指银河。
(4)晨风集北林之山:晨风: 鸟名,即鹯(zhn)鸟。”《诗·秦风·晨风》“鴥彼晨风,郁彼北林。”《毛传》晨风,鹯也。
(5)天马下半汉之趾:天马:这里指神马,半汉,通泮涣,意为无拘无束。趾:足。语出张衡《东京赋》:“其西则平乐都场,龙雀蟠蜿,天马半汉。”(《水经注疏》卷十六引)应劭曰:飞廉神禽,能致风气,古人以良金铸其象。明帝永平五年,长安迎取飞廉并铜马,置上西门外平乐观。所以这句里也隐含有“西”,与上句之“东”对。
唐李善注《文选》“龙雀,飞廉也。天马,铜马也。蟠蜿、半汉,皆形容也。”“皆形容”的意思是:都是用来形容体态的。但后世又有把“半汉”作“半空中”的意思用。
如:应策腾空,承声半汉,入险摧敌,乘危济难。(明代姚士麟《见只编》卷上)
(6)抚:抚育,生长。品汇:各类事物。
(7)卓彼云汉:卓:广大,光明。云汉:银河。《诗·大雅
