为何汉字常用字只有5000多个,而英文常用单词却有10万个?
我且不说汉字不能与英语单词对应。你的数据就在误导。
普通英语母语的人日常用词也就5000左右。号称词汇量最大的人中,莎翁戏剧里大约用了三万;丘吉尔词汇量传说介于十万到四十万之间,他常用也就10%,决不超过十万。
以上数据可能不准,但数量级是对的。来个准的:第二版牛津字典收录约六十万词。如果一个语言有六分之一的词汇常用,这根本就不是人类的语言。
以这么夸张的错误数据,想去说明什么认识上的差距。如果是故意,我对提问者表示鄙视。
计算机还只有01呢,从信息论的角度来说,字符集可以是不小于两个的任意大小的。
为什么不问。为何汉字常用字只有5000多个,而英文常用字母只有26个?汉字单字可以解释得很多,但更多是字组成词语。而词语有多少个呢?
标准答案:
汉语是字本位,汉语内的最基本语素是汉字;英语是以单词为基础的。所以这个问题是个错误问题,字无法和词在数量上进行相比较
首先,差距没有这么大。另外,这么比较是不公平的,每当有新事物产生,英语的确需要造词,但是人家也并不是凭空乱造的,大多数是采用词根词缀的扩展,即使重新造一个词,用的也还是那么多英文字母,或者干脆直接将原有的词汇引申。而汉语呢,其实我们每天也在不停的造词,唯一不同的是我们不能用篇旁部首来造,我们最基本的单位是字,就比如你所说的5000常用,能造出很多词(实际上也需要引申,5000字还是不太够用的),这么说来,汉字应该和字母来比较,至少应该和英文的常用词根词缀来比较。
发布于 2011-11-19 1 条评论 感谢 分享 收藏 • 没有帮助 • 举报 • 作者保留权利
5
赞同反对,不会显示你的姓名知乎用户 reserve judgement
5 人赞同
感觉汉字对应单词有误,对应字母吧也不恰当……汉字词语对应英语单词还差不多……
发布于 2011-11-19 添加评论 感谢
我且不说汉字不能与英语单词对应。你的数据就在误导。
普通英语母语的人日常用词也就5000左右。号称词汇量最大的人中,莎翁戏剧里大约用了三万;丘吉尔词汇量传说介于十万到四十万之间,他常用也就10%,决不超过十万。
以上数据可能不准,但数量级是对的。来个准的:第二版牛津字典收录约六十万词。如果一个语言有六分之一的词汇常用,这根本就不是人类的语言。
以这么夸张的错误数据,想去说明什么认识上的差距。如果是故意,我对提问者表示鄙视。
计算机还只有01呢,从信息论的角度来说,字符集可以是不小于两个的任意大小的。
为什么不问。为何汉字常用字只有5000多个,而英文常用字母只有26个?汉字单字可以解释得很多,但更多是字组成词语。而词语有多少个呢?
标准答案:
汉语是字本位,汉语内的最基本语素是汉字;英语是以单词为基础的。所以这个问题是个错误问题,字无法和词在数量上进行相比较
首先,差距没有这么大。另外,这么比较是不公平的,每当有新事物产生,英语的确需要造词,但是人家也并不是凭空乱造的,大多数是采用词根词缀的扩展,即使重新造一个词,用的也还是那么多英文字母,或者干脆直接将原有的词汇引申。而汉语呢,其实我们每天也在不停的造词,唯一不同的是我们不能用篇旁部首来造,我们最基本的单位是字,就比如你所说的5000常用,能造出很多词(实际上也需要引申,5000字还是不太够用的),这么说来,汉字应该和字母来比较,至少应该和英文的常用词根词缀来比较。
发布于 2011-11-19 1 条评论 感谢
5
赞同反对,不会显示你的姓名知乎用户 reserve judgement
5 人赞同
感觉汉字对应单词有误,对应字母吧也不恰当……汉字词语对应英语单词还差不多……
发布于 2011-11-19 添加评论 感谢
