新浪博客

黄沙远上白云间 —— 更正《凉州词》

2017-08-28 20:30阅读:
曾有学者认为,《凉州词》之 “黄河远上白云间” 的“河”字乃是“沙”字之误识。行、草书的 “沙”与“河”字形很相似(见图 2),容易出错,故以讹传讹 1200 余年矣。
在下赞成此说,乃予补充:“沙”字“河”字皆平音,按“平仄”的要求是允许的,当属误识出错,以讹传讹。玉门关已湮没于历史尘埃深处,椐专家考证,当年的玉门关是在甘肃省瓜州市附近地区(央视 10 套《地理•中国》栏目),与黄河的直线距离约 570 公里,不在黄河边上。王之涣并不具备“千里眼”之特异功能,除非他见到了海市蜃楼,才会有“黄河远上白云间”之创作灵感,而“黄沙远上白云间”可解为:“在远处黄沙与白云之间”,却是源于生活,诗情画意。
今天,此拙书里面把“河”写成“沙”,意在“拨乱反正”,让王之涣仁兄含笑九泉!也希望能引起教科书编辑、媒体和有关部门的高度重视,不要再以讹传讹了,还《凉州词》以真实面目。
图 1 为《凉州词》(更正版)释文:
黄沙远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
黄沙远上白云间 <wbr>—— <wbr>更正《凉州词》

黄沙远上白云间 <wbr>—— <wbr>更正《凉州词》
图 2 :左为“沙” 右为“河”。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享