新浪博客

红杏枝头春意闹——木兰花(摘句)[宋]宋祁

2022-05-27 13:45阅读:
木兰花(摘句)
[宋]宋祁

红杏枝头春意闹

   诗人因红杏枝头春意闹一句而在当时博得红杏尚书的雅号。
   清代的李渔对此却不以为然,他在《窥词管见》中分析道:琢句炼字,虽贵新奇,亦须新而妥,奇而确。妥与确总不越一理字,欲望句之惊人,先求理之服众。时贤勿论,古人多工于此技。有最服余心者,云破月来花弄影是也。有蜚声千载上下而不能服强项之笠翁(李渔自指)者,红杏枝头春意闹尚书是也。
云破月来句,词极尖新,而实为理之所有。若红杏之在枝头,忽然加一字,此语殊难著解。争斗有声之谓闹,桃李争春则有之,红杏闹春,予实未之见也。字可用,则字、字、字皆可用矣。子京当日以此噪名,人不呼其姓名,竟以此作尚书美号,岂由尚书二字起见耶?予谓字极粗俗,且听不入耳,非但不可加于此句,并不当见之诗词。近日词中争尚此字,皆子京一人之流毒也。
李渔提倡琢句炼字,虽贵新奇,亦须新而妥,奇而确”是很有道理的。但对这个句子的理解,李渔的似乎有些偏颇。如“云破月来花弄影”中的“弄”之于“花”一样,“闹”用来形容“红杏”,具有拟人效果,称得上“新”、“奇”,可表现红杏竞相怒放的蓬勃生机和热烈气氛。所谓“妥”、“确”是就“理”而言的,但“理”不仅指事理、物理,也应包括情理、心理,李渔说桃李争春则有之,其实 字和字性质是完全一样的,如果我们因此而争辩说,字即可用,何不用字、字,这岂不是抬杠?

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享