新浪博客

英语扩展阅读---节日(Thanksgiving Day)

2018-01-29 10:41阅读:
Thanksgiving Day
Look at the following pictures and think ahout these questions:
1.What festival are these pictures about ?
2.Do you know the origin and customs of it ?

相关词汇:
pumpkin pie南瓜饼 Happy Thanksgiving Day 感恩节快乐
family reunion 家人团聚 purely American 纯美国式
cherished traditions 宝贵的传统 blessings 恩典
religious services 宗教仪式 Black Friday
黑色星期五
MayFlower 五月花 Indian 印第安人
hunt 狩猎 fishing 捕鱼
crop 作物 Turkey 火鸡
Turkey Day (也称)感恩节 venison 鹿肉
wild bird 野鸟goose entree 主菜sweet potatoes 红薯
cranberries 越橘flavoring 调料pardon 赦免
相关活动:
orange competition蔓越桔竞赛 Corn games玉米游戏
Pumpkin race南瓜赛跑
Thanksgiving Day
Thanksgiving Day is a national holiday celebrated primarily in the United States and Canada as a day of giving thanks for the blessing of the harvest and of the preceding year. It is celebrated on the fourth Thursday of November in the United States and on the second Monday of Octoberin Canada. Several other places around the world observe similar celebrations. Thanksgiving has its historical roots in religious and cultural traditions and has long been celebrated
in a secular manner as well.
节日由来:
Thanksgiving day is the united states and canada,the festival.it originated in more than 300 years ago a shipment of 100 many immigrants from europe to America, hunger and cold it is difficult to live,and most people in the first year was dying of hunger in winter,more than 50 people at the local residents,the indian help to go fishing,hunting,and to plant corn and pumpkin.the second year of harvests,a thank god,and invited to attend.the indians with.This is the origin of thanksgiving day.later,president lincoln proclaimed the united states each year on the fourth thursday in november for thanksgiving.
A time of family reunion 美国人怎么过感恩节?
For many Americans, Thanksgiving is the only time when all members of a family gather. The holiday is a time of family reunion.
Thanksgiving week is generally one of the busiest travel times of the year. Many Americans who usually visit family and friends by plane are driving shorter distances instead this week. Some mental-health experts say the attacks have frightened people. They say people feel safer and happier close to home.
More than any other holiday, Thanksgiving is a celebration of family and home. Many people say that this year they are especially thankful for their families and friends and the good things in their lives. On Thanksgiving, people enjoy a long day of cooking, eating and talking. The traditional meal almost always includes a turkey with a bread mixture cooked inside.
Other traditional Thanksgiving foods served with turkey are sweet potatoes, cranberries and pumpkin pie. Stores are said to sell more food at Thanksgiving than at any other time of the year. And many people eat more food at Thanksgiving than at any other time of the year.
Over the years, Americans have added new traditions to their Thanksgiving celebration. For example, a number of professional and university football games are played on Thanksgiving Day. Some of the games are broadcast on national television.
感恩节相关小知识
1. 1620年,一些清教徒乘坐五月花号船去美洲寻求宗教自由。他们全程航行了65天。由于该船是木制的,所以乘客们不能生火取暖或是煮饭。
Did you know that the Pilgrim trip to the New World aboard the Mayflower lasted 65 days? It was a cold and damp journey, and since the ship was wooden, passengers were not allowed to light a fire for warmth or for cooking their food.
2. 在这110人中,半数以上的移民死于饥饿和传染病,不过仍有一半的人活了下来。在第二年,一位名叫Squanto的印第安人在很大程度上帮助了他们获得足够的食物。
Did you know that half of the 110 Pilgrims who had left England in 1620 survived that first year in the New World? In their second year, however, the Pilgrims flourished with plentiful food sources, thanks in large part to the friendship and guidance of an Abnaki Indian named Squanto.
3. 第一次感恩节的时间是1621年的十二月,一共持续了3天,移民们借此机会感谢上天给予他们的丰赐。
Did you know that the first Thanksgiving took place in December 1621, when the Pilgrims held a three-day feast in Plymouth Rock, Massachusetts to celebrate their bountiful harvest?
4.直到200年后的1863年,林肯总统才宣布每年11月的第四个周四是感恩节,直到那时,感恩节才成为了美国全国性的节日。
Did you know that Thanksgiving didn't become an official national holiday until more than 200 years later, when in 1863 President Lincoln proclaimed the last Thursday of November a national day of thanksgiving?
5.每年的感恩节上,美国总统都会特赦火鸡。这个传统从1947开始。这些被特赦的火鸡会在农场里度过余生。而近两年,它们会被送到迪斯尼乐园。在当地迪士尼乐园感恩节游行中担任荣誉贵宾。这个传统仪式可以追溯到美国内战林肯总统当政的时期。1863年的一天,林肯的儿子泰德突然闯入内阁会议请求赦免一只名叫杰克的宠物火鸡,因为这只被送进白宫的火鸡,即将成为人们的感恩节大餐。
Did you know that it is tradition for US Presidents to issue a pardon to the White House Thanksgiving Turkeys? Since about 1947 the National Turkey Federation has presented the President of the United States with one (and in recent years - two) live turkey(s) in a ceremony known as the National Thanksgiving Turkey Presentation. The live turkeys are pardoned and live out the rest of their days on a farm or, since 2005, sent to either Disneyland in California or Walt Disney World in Florida, where they serve as the honorary grand marshals of Disney's Thanksgiving Day Parade. While it is commonly believed that this pardoning tradition began with President Harry Truman in 1947, the Truman Library has been unable to find any evidence for this. The earliest Thanksgiving Presidential Pardon on record is with President George H. W. Bush in 1989.
6. 最受欢迎的感恩节菜单由以下几道菜组成:火鸡,蔓越莓,番薯以及南瓜派。
Did you know that the most popular Thanksgiving dinner includes a menu of turkey, cranberries, sweet potatoes and pumpkin pie? Then it's only fitting that Americans raise over 256 million turkeys. The biggest producer of turkeys is Minnesota, followed by North Carolina, Arkansas, Virginia, Missouri and California.
7. 平均每只感恩节火鸡的重量是15磅。
Did you know that the average Thanksgiving turkey weighs 15 pounds? Hens can range from 10 to 18 pounds, while toms can be as large as 25 pounds. The most traditional way to prepare a turkey is to stuff and roast it, although some chefs -- particularly in the south -- swear by deep frying their birds.
8.美国至少有三个小镇的名字里有Turkey(火鸡)这个单词。而有8个地方名叫Cranberry(蔓越莓)。另外还有20

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享