新浪博客

《《邯郸记》中“赏花时”曲(汤显祖)》白话译文

2020-04-09 15:30阅读:
《邯郸记》中“赏花时”曲(汤显祖)白话译文
(第六十三回)
翠凤翎毛扎帚叉,闲为仙人扫落花。你看那风起玉尘砂,猛可的那一层云下,抵多少门外即天涯!你再休要剑斩黄龙一线儿差,再休向东老贫穷卖酒家。你与俺眼向云霞。洞宾呵,你得了人可便早些儿回话,若迟呵,错叫人留恨碧桃花。
翻译:
羽毛扫帚手中拿,闲来无事扫落花。你看那风起吹云沙,猛然间觉得云层下,出门后你我隔天涯!你再不要错斩黄龙差点把命搭,再不要贪杯误事去酒家。你只把要事记挂。洞宾啊,你找到人就要早点儿回家,迟了啊,蟠桃宴我无缘赏花。
(《邯郸记》戏中写何仙姑要吕洞宾下凡去度一人上天,代替自己在天门扫花。她嘱托吕洞宾速去速回,不要误了自己去参加蟠桃宴的期限。但是因为吕洞宾有前科,误杀黄龙,喝酒闹事,所以非常担心。
2019年1118
(《《红楼梦“诗词”》(169))

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享