新浪博客

情歌

2023-08-25 09:27阅读:
情歌
  [德] 拉斯克·許勒 
  自你走後,
  城市就暗淡無光。
  我採集
  你在下麵漫步的
  棕櫚樹的陰影
  我不得不經常哼起
  一支微笑地懸在樹枝上的曲調。
  你又愛起我來——
  我該向誰傾訴我陶醉的情懷?
  向一個孤女,或一位
  在回聲中聽到幸福的新郎。
  我始終知道
  何時你在思念我——
  那時我的心變成一個小孩,
  大聲叫喊。
  在街道的每扇門前,
SPAN>我駐足,夢想,
  在房屋的每堵牆上,
  我幫助太陽描繪你的俊美。
  但我在你的圖像面前
  變得憔悴。
  我環抱著細長的柱子,
  直到它們左右搖晃。
  到處是珍奇的野獸,
  我們鮮血的花朵。
  我們隱身於神聖的苔蘚中,
  苔蘚出自金羔羊的毛。
  要是有一隻老虎
  把它的軀體,伸展到
  把我們分隔的遠方,
  像伸向近處的一顆星那樣,
  你的氣息,早就
  在我的臉上吹拂。


  作者簡介:拉斯克·許勒(Else Lasker-Schüler,1869—1945),德國表現主義女詩人。她曾經和一家先鋒派文學刊物的主編赫爾瓦特•瓦爾登結婚,後來兩個人因為文學和生活觀念的衝突而離婚,從此,她就對婚姻生活帶有著女權主義的觀點,認為女人應該掌握自己的感情和命運。她後來和一些德國著名的詩人同居。移居瑞士之後,在第二次世界大戰期間,到達巴勒斯坦,死於耶路撒冷。
  活着、爱着、梦想着!更多博文,搜索:洁世界新浪博客
    
.
.
.


洁世界(编制)
海口市区气温28
空气质量指数24
黄帝纪元4720年
西元2023年08月25日




.
.
.



我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享