新浪博客

唐多令(吴文英)

2022-07-18 10:19阅读:
唐多令(吴文英)
  何處合成愁?離人心上秋。縱芭蕉,不雨也颼颼。都道晚涼天氣好,有明月,怕登樓。
  年事夢中休,花空煙水流。燕辭歸,客尚淹留。垂柳不系裙帶住,漫長是,系行舟。
  開頭兩句有趣。“何處合成愁?離人心上秋。”一個心字上一個秋字,合成一個愁字。把字謎巧妙地引入詞中,毫無斧鑿痕,點出了這首詞的主題是離愁。
  白話譯文
  怎樣合成一個“愁”,是離別之人的心上加個秋。縱然是秋雨停歇之後,風吹芭蕉的葉片,也吹出冷氣颼颼。別人都說是晚涼時的天氣最好,可是我卻害怕登上高樓,那明月光下的清景,便會令我滋生思念的憂愁。往昔的種種情事好像夢境一樣去悠悠,就像是花飛花謝,就像是滾滾的煙波般向東奔流。群群的燕子已經飛回南方的故鄉,只有我這遊子還在異地停留。絲絲垂柳不能系住她的裙帶,卻牢牢地拴住我的行舟。
  作者簡介
  吳文英(約1200年—約1260年),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。吳文英作為南宋詞壇大家,在詞壇流派的開創和發展上,有比較高的地位,流傳下來的詞達340首,
對後世詞壇有較大的影響。
  活着、爱着、梦想着!更多博文,百度:洁世界新浪博客
    
.
.
.


洁世界(草)
海口气温31
AQI 指数22
2022年07月18日




.
.
.



我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享