新浪博客

一剪梅(李清照)

2022-12-06 08:56阅读:
一剪梅(李清照)
  紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。
  花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
  白話譯文
  荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕地提著絲裙,獨自登上一葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白雲舒卷處,誰會將錦書寄來?正是那排成人字形的雁群南歸時候,月光皎潔浸人,灑滿西邊的亭樓。
  花,自在地飄零,水,自在地漂流。一種離別的相思,你我兩個人,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排遣的是——這相思,這離愁,剛剛從微蹙的眉間消失,又隱隱地纏繞上了心頭。
讀後隨筆
  寫相思之情“無計可消除,才下眉頭,卻上心頭”,妙趣橫生,使整首詞活了起來。
  作者簡介
  李清照(1084年3月13日-1155年),號易安居士,宋齊州章丘(今山東濟南章丘西北)人,居濟南。宋代女詞人,婉約派代表,有“千古第一才女”之稱。
  活着、爱着、梦
想着!更多博文,百度:洁世界新浪博客
    
.
.
.


洁世界(草)
海口气温17
AQI 指数25
2022年12月06日




.
.
.



我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享