关于读书的目的,我喜欢这两个解释:“书犹药也,善读之可以医愚”(西汉刘向)和“不糊涂”(崔永元)。
作为第一篇博文,我想从读书开始谈起。在与心理学相关的书籍里面,《Psychology and
Life》可以算得上我的启蒙老师了。它是美国心理学届的主流教科书,也是GRE主要参考书,它的中文译名为《心理学与生活》 。
这本书从20世纪50年代开始出版,现在已经有19个版本了。我有两个版本,16版中文和19版英文。
Psychology and Life(Gerrig & Zimbardo,
2003)-这个16版的中文版是2014年sky送的。我接过书的时候发现扉页上有他的签名和年月份(2011.10)。翻开来看,1-6页有他用黑色水笔做的笔记,然后,再翻下去,呵笔记就没有了。也难怪,这么厚的大书,硬邦邦地很难啃下去。我收到这本书后,浏览了一下内容,这不是跟大学选修课《普通心理学》很像嘛!看到似曾相识的内容,阅读兴趣一下子减了下来。之后就忙着写论文、实习、找工作,把它束之高阁了。后来搬家的时候,虽然很沉,要扔掉还是于心不忍,就留了下来。有些书,就像有些人一样,扔掉之后没有一丝迟疑和留恋;而有些书,哪怕不经常触及,但单单看到它在书架上就会有一种莫名的安慰,就像一个特别的朋友。16版的这一本就是后者。等到再次打开16版认真地翻看,是2017年考虑进修心理学硕士的时候。
16版的中文译本是北大心理学18位教授完成的,虽然这是当时比较牛的一群人,但英翻中的过程中,和所有翻译著作一样,失去了很多在原有语境的含义,特别是专业术语的翻译,读来未免有点干涩涩的。我干脆买了一本原版书,当时最新版本(19版)-Psychology and Life(Gerrig & Zimbardo, 2016)。较于16版,这个内容上更新,也可以学习英文(当时在准备雅思)。后来这本书被放在行李箱里,随我漂洋过海,在英国陪伴我度过了语言课的散漫时光。硕士正式开学后,也成为了我复习和备考的工具书。
Psychology and Life是心理学专业低年级的教科书,也适合对心理学感兴趣的非专业读者。它包含了心理学各个方向,比如以19版为例,第三章“The biological and evolutionary bases of beh
16版的中文译本是北大心理学18位教授完成的,虽然这是当时比较牛的一群人,但英翻中的过程中,和所有翻译著作一样,失去了很多在原有语境的含义,特别是专业术语的翻译,读来未免有点干涩涩的。我干脆买了一本原版书,当时最新版本(19版)-Psychology and Life(Gerrig & Zimbardo, 2016)。较于16版,这个内容上更新,也可以学习英文(当时在准备雅思)。后来这本书被放在行李箱里,随我漂洋过海,在英国陪伴我度过了语言课的散漫时光。硕士正式开学后,也成为了我复习和备考的工具书。
Psychology and Life是心理学专业低年级的教科书,也适合对心理学感兴趣的非专业读者。它包含了心理学各个方向,比如以19版为例,第三章“The biological and evolutionary bases of beh
