异趣语言(每周一文) 2012-02-25 00:25阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1046002673 到泰国旅游,地导有时也教我们几句泰国话。比如,“你好”泰语说“莎哇蒂卡”;“小伙子”泰语叫“老妈妈”;“小姑娘”泰语称“水晶晶”。有趣的是,我们一些银发游客大多是“皮带没眼——记不住”,这不,上午导游刚刚教过我们。晚上,沙奶奶就和阿庆嫂吵起来了。 事情是这样的,当我们大巴在曼谷市内行驶时,导游看见马路边有个小伙子在卖花,就跟我们说:“看,老妈妈在卖花呢!”话音刚落,一位靠车窗的大爷马上反驳说:“错啦!那是小伙子不是老妈妈。”导游微笑着不言语,老大爷反而瞪大眼睛说:“我看得清清楚楚,明明是男的嘛。你为什么说人家是女的?”此时,有位小伙子提醒大爷说:“人家泰国就跟小伙叫老妈妈,你忘了?”这老大爷转弯真快,他马上改嘴道:“哇!我想起来了,是老妈妈在卖花。上午我还在想人妖,嗷,你们的水晶晶,不就是由老妈妈变的吗?”大爷的这番话,