Coronavirus冠状病毒 propagación传播、蔓延 La propagación del coronavirus es una clara amenaza
para la salud pública. 新冠病毒的传播对于公共卫生来说是显然的威胁。 transmisión传播 contagiado感染者 这个单词对应的动词是contagiar,而传染病的西班牙语表达方式是contagio,阻止传播我们可以使用provenir
el cont
agio,另外补充一个:el riesgo de
contagio(感染风险)。 pandemia全球性大流行,流行病 epidemia疫情,流行病 aislamiento隔离 隔离的动词形式是aislar, 请看下面的例句: Italia se aísla para tratar de contener la difusión
del coronavirus, que ya ha provocado 463
muertos. 意大利自我隔离,以试图组织已造成该国463例死亡的新冠病毒的传播。
fallecido/muerto死亡者 el lavado de las manos洗手 我们一般说洗使用lavar,自己洗手会使用代词式动词lavarse las
manos。这里的lavabo是一个名词,表达洗。 cubrirse la nariz y la boca al
estornudar 打喷嚏的时候盖住口鼻。 estornudar为动词打喷嚏,cubrir盖住,加se表示自己盖住。 Ellos deben realizar la cuarentena aislados en sus
casas. 他们应该进行14天居家隔离观察。 cuarentena aislada隔离观察
el estado de emergencia紧急状态 síntoma症状 síntoma leve轻症 síntoma grave重症 Organización Mundial de la Salud世界卫生组织 cerrar封闭,关闭 amenaza名词:威胁 superar超越,克服 hospitales provisionales临时医院 hospitalizado住院者 动词形式为hospitalizar,如果要表达名词住院,则使用hospitalización。 mascarilla口罩 戴口罩我们一般可以使用动词llevar或者ponerse,脱下则用quitarse。如: No te quites la mascarillacuando estés en lugares
públicos. 公共场合不要摘下口罩。 Si sales de casa, ponte la
mascarilla. 如果你要出门,请戴上口罩。 enfermedad疾病 congestión nasal鼻塞 tos咳嗽 fiebre发烧 identificar casos de coronavirus甄别新冠病毒案例 restringir限制,约束