新浪博客

“详加校阅”终如何?——谈红楼梦程乙本对程甲本的修改(三)

2014-12-12 08:01阅读:
(二)程乙本对程甲本的改动统计
这里的改动,指不管是有意无意,不管对错,只要是乙本与甲本不同的地方都加以统计。只有下面的情况,虽有不同,也未统计在内。一是异体字,如“窗”与“窻”、“囬”与“囘”、“咱”与“偺”。二是“着”与“著”(做助词用时)、“于”与“於”,它们虽然并非严格意义上的异体字,但在古代,特别是在《红楼梦》中互相替代太普遍了,如果统计在内,会使数据产生较大的偏差,所以不予统计。
表十四:程乙本改动统计表
回别
例数
在甲本基础上删字
删除后的添字
移动的字
引、总目
6
4
448[⑩]

1
1-10
2652
2904
3002
81
11-20
2222
2431
2475
142
21-30
2724
2825
2944
53
31-40
2582
2795
2738
64
41-50
1497
1785
1347
56
51-60
1333
1125
1149
51
61-70
1513
1309
1374
50
71-80
1220
1066
1164
63
81-90
887
593
599
32
91-100
1321
1201
1397
64
101-110
2134
2276
2345
91
111-120
1265
1031
1162
66
总计
21356
21345
22144
814
从表十四可以看出,乙本在甲本的基础上删除了21345字,在删除的基础上增添了22144字,移动位置的字814个。这个结果与80多年前 汪原放先生的统计结果十分接近。
(三)程乙本对程甲本的修订统计
“修订统计”的原则是,不管甲本乙本,“有错必录”、“无错不录”。如果甲本用了一个词,乙本换了一个词,意思没有变化,或即使意思变化了,但也讲得通,就不统计在内。这里统计的大体包括下列情况:甲本的错误乙本改正了,甲本的错误乙本未改,乙本出现新的错误,甲本的错误乙本改了还是不通。
表十五:程乙本修订统计表
序号

甲总误
乙改正
乙未改
乙新误
双误
乙总误

引、目、1-10
227
204
21
45
2
68

11-20
122
103
19
27
0
46

21-30
49
38
11
20
0
31

31-40
79
63
16
26
0
42

41-50
67
35
31
99
1
131

51-60
117
58
56
105
3
164

61-70
100
58
41
117
1
159

71-80
118
83
32
69
3
104

81-90
97
73
22
81
2
105

91-100
171

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享