偶然发现中学语文课本上一个错误的注释
新人教版七年级《语文》下册第42页注释8:“赏赐百千强”(出自《木兰诗》),对“强”字的解释是“有余”,这是严重错误的。
造成这种错误解释的原因主要有三个方面:
一是注释者不注重古诗词对仗句的特点。“策勋十二转,赏赐百千强。”这是对仗工整的诗句,“策勋”对“赏赐”、“十二”对“百千”、“转”对“强”。既然“转”是名词或量词,那么“强”字就一定是名词或量词。而“有余”是形容词或副词,显然与“转”字的意思不能形成工对。
二是注释者所读古书太少,不懂古人用字“通假”的贯例。
“赏赐百千强”的“强”字,其实就是“鏹”或“繦”的假借字而已。《康熙字典》对这两个字的解释如下:
繦:又《玉篇》錢貫也。《前漢·食貨志》臧繈千萬。《廣韻》俗作鏹。繈、鏹音同義別,錢謂之鏹,以索貫錢謂之繈。
说得很明白,镪,就是古代的钱;而繈是指成串的钱。
以下再举古书中的例子进行证明:
例一:
人君知其然,故守之以准平,使万室之都必有万钟之藏,藏繦千万。使千室之都必有千钟之藏,藏繦百万。(春秋·管仲《管子》-国蓄第七十三)
新人教版七年级《语文》下册第42页注释8:“赏赐百千强”(出自《木兰诗》),对“强”字的解释是“有余”,这是严重错误的。
造成这种错误解释的原因主要有三个方面:
一是注释者不注重古诗词对仗句的特点。“策勋十二转,赏赐百千强。”这是对仗工整的诗句,“策勋”对“赏赐”、“十二”对“百千”、“转”对“强”。既然“转”是名词或量词,那么“强”字就一定是名词或量词。而“有余”是形容词或副词,显然与“转”字的意思不能形成工对。
二是注释者所读古书太少,不懂古人用字“通假”的贯例。
“赏赐百千强”的“强”字,其实就是“鏹”或“繦”的假借字而已。《康熙字典》对这两个字的解释如下:
繦:又《玉篇》錢貫也。《前漢·食貨志》臧繈千萬。《廣韻》俗作鏹。繈、鏹音同義別,錢謂之鏹,以索貫錢謂之繈。
说得很明白,镪,就是古代的钱;而繈是指成串的钱。
以下再举古书中的例子进行证明:
例一:
人君知其然,故守之以准平,使万室之都必有万钟之藏,藏繦千万。使千室之都必有千钟之藏,藏繦百万。(春秋·管仲《管子》-国蓄第七十三)
