诗经中的战歌《无衣》
回到华夏文明的源头,从诗经开始
秦风·无衣
作者:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽
王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
这首诗出自《国风·秦风·无衣》,大约写于公元前770年左右。当年秦襄公因为救护周天子有功,还护送周天子东迁,所以被封为诸侯,这首《无衣》大约就写于那个时候。秦人一直崇尚武力,有较浓的杀伐之气。这首《无衣》很可能属于秦国当年的一首军歌,将士们出征时常会用到它,全诗不长共三篇。译成现代文是这样的。
第一篇:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!”
这哪里说没有衣裳穿呢?我愿和你共穿一件战袍。天王说声去打仗,就把矛戈修理好。去攻打我们共同的敌人,一同把国仇报。这里的“袍”指的就是战袍,而“戈”和“矛”就是古代的兵器。
第二篇的内容大致重复。“岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!”
怎能说没有衣裳穿呢?我和你汗衣共一件。天王说声去打仗,就把矛戟修理好和你一同去作战。在这里“与子同泽”的“泽”,在古代指的是内衣或者是裤子,而“戟”也是一种古代的兵器。
最后的第三篇几乎是重复相同的意思。“岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!”
哪里说没有衣裳穿呢?我和你战裙共一件。天王命我们出兵打仗。修好我们的盔甲兵器。
回到华夏文明的源头,从诗经开始
秦风·无衣
作者:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽
王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
这首诗出自《国风·秦风·无衣》,大约写于公元前770年左右。当年秦襄公因为救护周天子有功,还护送周天子东迁,所以被封为诸侯,这首《无衣》大约就写于那个时候。秦人一直崇尚武力,有较浓的杀伐之气。这首《无衣》很可能属于秦国当年的一首军歌,将士们出征时常会用到它,全诗不长共三篇。译成现代文是这样的。
第一篇:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!”
这哪里说没有衣裳穿呢?我愿和你共穿一件战袍。天王说声去打仗,就把矛戈修理好。去攻打我们共同的敌人,一同把国仇报。这里的“袍”指的就是战袍,而“戈”和“矛”就是古代的兵器。
第二篇的内容大致重复。“岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!”
怎能说没有衣裳穿呢?我和你汗衣共一件。天王说声去打仗,就把矛戟修理好和你一同去作战。在这里“与子同泽”的“泽”,在古代指的是内衣或者是裤子,而“戟”也是一种古代的兵器。
最后的第三篇几乎是重复相同的意思。“岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!”
哪里说没有衣裳穿呢?我和你战裙共一件。天王命我们出兵打仗。修好我们的盔甲兵器。
