刘注《世说新语》片断
2006-12-29 09:15阅读:
昨天那段儿棒槌兄说看不懂,最难懂的恐怕就是我用来举例的那一段《世说新语》了,简单地解释一下吧。
原文:
陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。(1)为豫章太守,(2)至,便问徐孺子所在,欲先看之。(3)主簿曰:群情欲府君先入廨。陈曰:武五式商容之闾,席不暇煗。(4)吾之礼贤,有何不可?(5)
光看原文我们就会有很多疑问:仲举一看就是人的
字,他姓陈,名什么呢?怎么看出他有澄清天下之志的呢?他一生中又做过哪些“澄清天下”的大事呢?他是怎么当上豫章太守的呢?到了豫章他立即想要拜见的那位“徐孺子”又是谁?为什么陈仲举谁也不见先去见他呢?主簿劝他“大家都希望您先到官署去”,陈仲举拉出一个典故来回答他,里面提到了一个人“商容”,这又是谁呢?什么叫“式”商容之闾呀?
带着这些问题我们来看刘峻的注:
注1:《汝南先贤传》曰:陈蕃字仲举,汝南平舆人。有室荒芜不扫除,曰:大丈夫当为国家扫天下。值汉桓之末,阉竖用事,外戚豪横,乃拜太傅,与大将军窦武谋诛宦官,反为所害。
读到这里我们明白了前三个问题:这个人姓陈名藩字仲举,汝南平舆人。自己住的地方乱七八糟也不整理,他自己说:身为男子汉应该替国家管理天下大事(打扫屋子不是我作为一个有知识有地位的人应该担负的责任,我有更重要的事要做)。当时是汉桓帝末年,太监把持政务,外戚权势强横,于是陈藩出任太傅,和大将军窦武计划诛灭太监一党,但没成功,反倒被对方害了。
注2:《海内先贤传》曰:蕃为尚书,以忠正忤贵戚,不得在台,迁豫章太守。
第四个问题解决了:陈藩本来是尚书(这官儿不小,属于中央官员),由于为人忠正得罪了皇亲国戚,就不能再在三台之内(中央政府)担任官职了,外调成为地方官——豫章太守。
注3:谢承《后汉书》曰:徐穉字孺子,豫章南昌人。清妙高跱,超世绝俗。前后为诸公所辟,虽不就,及其死,万里赴吊。常豫炙鸡一只,以绵渍酒中,曝干以裹鸡,径到所赴冢隧外,以水渍绵,斗米饭,白茅为藉,以鸡置前。酹酒毕,留谒即去,不见丧主。
第五、六两个问题:徐孺子名穉,是豫章南昌人。为人清高不俗,怪不得陈藩那么想见他。
徐的为人清高而又重义,前前后后有很多贵人聘请他出山为自己工作,他都不去。虽然没去,但是曾经聘请过他的人一旦死了,他都不远万里去吊祭。往往提前烤一只鸡,用棉布沾上酒晾干了裹着鸡(为了方便携带),直接到坟前,用水把棉布上的酒泡出来,米饭一斗,下垫着白茅草,把鸡放在坟前,洒酒于地,拜祭完毕就走,不见死者家属。“虽然我不见得同意你的政治理想,也不能为你工作,但你肯定我是人才,我就感念你的情谊。“——比起那些不近人情的隐士,徐孺子是不是更可爱呢?
注4:许叔重曰:商容,殷之贤人,老子师也。车上跽曰式。
第七个问题:商容是殷商时期的贤人,是老子的老师。(这个问题向来有争议,商容是哪个商容,老子又是哪个老子,就不在这里讨论了)
第八个问题:式指的是古车前部的一个零件,到底是扶手还是什么的我不清楚(如果这个“式”就是“轼”的原字,那就是扶手,但“跽”又是长跪的意思,这我就不懂了),但原文这句话的意思总可以理解了:武王坐车到商容他们家去了五趟(为了请商容出来做官)。式,以局部零件指代“车“这个整体,在这里又活用为动词。
注5:袁宏《汉纪》曰:蕃在豫章,为穉独设一榻,去则悬之
。见礼如此。
这里是补充了原文没提到的史料:陈藩在豫章的时候给徐穉单独准备了一个座榻,徐穉一走,陈藩就把它挂起来,不给别人用,以表示对徐穉的尊重。“悬榻”这个典故就是从这个故事来的。