新浪博客

《两兄弟》

2012-02-02 09:59阅读:
有朋友问我最近看了甚么好电影?值得介绍的是一部译为《虎海飘零》的,原题是《两兄弟 Two Brothers》,较为贴切,不知甚么时候在戏院上映过,当今买到的是影碟。
能把老虎拍得像人一样,的确不是容易的事,需无限的忍耐、等待,以及爱心。
故事说一母虎带着一对幼儿在森林中生活,后来失散,个性较弱的被抓去马戏班表演,活泼的那只给王爷当成宠物,最后叫牠们两兄弟决斗生死。
当然剧情不那么简单,它有笑有泪,尤其是小虎惹祸后被母虎打一巴掌的镜头,更令观众猜疑到底是怎么拍的。
这部电影老少咸宜,小孩子一定会喜欢,大人也看得津津有味,绝对不可错过。
地点设定在柬埔寨的森林,吴哥窟还没被发现的年代,到过这个古迹的观众看起来更加感到亲切,外景拍得非常幽美。
男主角是一位猎人,也是小说家,编剧将他化身为英国的 Rudyard Kipling,一位专写人类与动物互爱的作者,作品有《 The Jungle Book》和《 Kim
》,闻名于世,得过一九七年的诺贝尔文学奖。
导演 Jean-Jacques Annaud本人也是位很独特的人物,专拍与众不同的电影,第一部戏《 Black and White in Color》已得奥斯卡外语片奖,接 《两兄弟》下来讲人类追求火焰的《 Quest for Fire》也很出色。但是他最拿手的还是拍动物片,像《 The Bear》。大概他自己很认同 Kipling的爱心,《两兄弟》是一部向这位作家致敬的电影,也呼吁全球人类保护动物。
Annaud也拍过荷李活式的正经戏,像《 The Name of Rose》、《 Seven Years in Tibet》等,都不太成功,反而是小资本的《情人 The Lover》突出,《 Enemy at the Gates》也值得看。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享