新浪博客


[2010年全国一卷]
咏素蝶诗 刘孝
随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇。
映日忽争起,因风乍共归。
出没花中见,参差叶际飞。
芳华幸勿谢,嘉树欲相依。
2010年10月30日:古诗今译(十一)

2010年10月30日:古诗今译(十一)
[译诗]
咏素蝶诗 孝绰
我随着蜂儿环绕绿色的蕙草飞舞,
为躲避雀鸟隐避到青青巢菜中央。
在阳光映照下忽地一下争着飞起,
又趁一阵风吹来时和他一同归藏。
在花丛间出没飞来飞去时隐时现,
穿插在高高低低的花叶边际飞翔。
那些芬芳的花儿千万不要凋谢呀,
我还要选择美好的树木作为依傍。
2010年10月30日:古诗今译(十一)

2010年10月30日:古诗今译(十一)
[2010年全国二卷]
梦中作 欧阳修
夜凉吹笛千山月,
路暗迷人百种花。
棋罢不知人换世,
酒阑无奈客思家。
2010年10月30日:古诗今译(十一)
[译诗]
梦中作 欧阳修
深夜凉意习习,
似乎月光笼罩的群山中有笛声丝丝缕缕,
山间路径幽暗,
又似乎有千百种奇花异卉让人意动神迷。
结束一盘棋局,
竟浑然没有感觉到人世间已经暗换推移,
已是阑珊酒意,
还有什么办法来排遣客游人念家的思绪?
2010年10月30日:古诗今译(十一)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享