新浪博客

004 高立克式瓦肯语语法介绍

2014-02-23 19:31阅读:
004 <wbr>高立克式瓦肯语语法介绍
Introduction To traditional And Modern Golic Vulcan Grammar 网页历史快照 原址
本页是瓦肯语言学会开拓计划的一部分
这里展现的信息都是从原始的瓦肯语言学会逐字搬运的,而且没有取得明确授权,然而我们认为,如果我们能够与那些负责人取得
联系,他们会允许的。如果你能联系他们,请代表我们这样做。任何对原始版本的编辑都只为了格式需要和避免歧义而做出。

介绍之三:高立克式瓦肯语语法介绍
对传统和现代高立克式瓦肯语语法的介绍
Ragtaya na'Zhit-Isan Ba-Gol- heh Iyi-Gol-Vuhlkansu
传统高立克式瓦肯语(TGV)也被一些非瓦肯星人误作“古瓦肯语”、“高种瓦肯语”、“仪式瓦肯语”、“礼拜瓦肯语”等,产于Surak及其最初的追随者的时代,源自“古代高立克式瓦肯语”,是勾尔平原(*Plains of Gol)和周边地区至少25000年前就在使用的语言。直接由其产生的现代形式被称为现代高立克式语言(MGV)。(古代高立克式瓦肯语的另一亲属语言是灭绝了的FthinraKathi,我们在网站中单独地简单讨论它。)传统高立克在仪式中,在不同学科的学院(例如那些位于勾尔和塞莱雅山(*Mount Seleya)的中心的)里,在某些文风的诗人和作家、Surak学说的虔诚信徒和与Surak有关联的不少古老氏族中一直被使用。它是瓦肯星(*T'Khasi)的三种“官方”语言之一,而且所有富有教养的瓦肯人除了他们自己的地域性方言和现代标准瓦肯语(本站没有涉及的、另一种语言)以外都会讲这种语言,某种程度上就好像拉丁语在大约1500年前的地球上的状态。现代高立克是居住在勾尔地区的多数人用于日常生活的方言。
T'Khasi以外的语文学家和语言学家经常用不正确的联邦标准英语(FSE)单词“古高种瓦肯语(*Old High Vulcan)”来描述高立克式瓦肯语的传统形式,即使这样做引发了诸多混淆。而来自T'Khasi本土的语言学专家则称这种语言为>Ba-Golik<(传统高立克)或更正式的叫法>Ba-Gol-Vuhlkansu<(传统高立克式瓦肯语)。现代的形式经常被其他星球的人错误地称为“高种瓦肯语(*High Vulcan)”,但瓦肯人称其为>Iyi-Golik<(现代高立克)或>Iyi-Gol-Vuhlkansu<(现代高立克式瓦肯语)。这两者间的区别大致相当于地球上王室英语和美式英语间的区别----前者衍生出了后者,而且即使存在着不同,它们的主要部分依旧是同一种语言。“GV”被用来表示全部高立克式瓦肯语言。(其他高立克式瓦肯语中唯一的幸存者是低地高立克,它也是从TGV中产生的,并在另一个页面被简要讨论。)
语法基础
TGV和MGV是“复合”语言。基本单词和词根被组合起来产生新单词,这很像地球的日耳曼语言。例如,“口”在GV中是“ru'lut”而“水”或“液”是“masu”。如果你把这两个短小的词组合起来,就会得到“ru'lut-masu”,意为“唾液”(字面意思是“口-水”)。一些古老的复合词,例如“kun-ut”(“婚姻”或“结合”)已经失去了其组成部分分别的意思。另外,一些仍被采用的古词的复合已经不明显了。多数复合词里有一个“-”(“pakh”,类似连字符)分开其词根。Saga'sek的三字法则表明,“不超过三个的词根词可以组合成一个复合词,虽然一个完整的三词组也可以再加上前缀和后缀。”举例说明,“fal-tor-pan”是可行的(“na'fal-tor-pan”或“fal-tor-pan'es”也是如此),但绝不会存在一个像“ahn-wun-san-zhel”这样的单词(应写作“san-zhel t'ahn-wun”)。学习者应当学习拆分复合词以分析词根。
TGV/MGV的另一重要特征可通过与地球上的古冰岛语和现代冰岛语比较而粗略说明。现代冰岛语通过“循环”一个已经被淘汰的或源自较古老语言的单词来创造新词。众多例子之一就是表示“计算机”的术语,它基于表示“全部”的古词“tum”以及常见的表示“事物”的“vel”。“Tum-vel”的字面意思是“全部事物”,但被用来表示现代技术术语。这样的重新支配亦可见于许多其他语言中。
TGV和MGV也是有词缀的语言。前缀和后缀被用来修饰(简单的或复合的)单词。在GV中,几乎所有相当于介词的单词都是前缀。它们通常被一个瓦肯“半停顿符”(“ulef-pekhaya”)或“'”(类似于撇号)与其所修饰的词分隔开。例如,“etwel”表示“我们”,但“k'etwel”表示“和我们”、“s'etwel”表示“从我们”。后缀也很重要。它们可以直接加在词尾,也可以被“'”和“-”分隔开来。例如,“fonn”(忠诚的)和“fonn'es”(忠诚),或“kan”(孩子)和“kan-fam”(没有孩子)。对于初学者而言,复合词和有后缀的词容易混淆。此外,流传下来的或源自现已灭绝的语言的特定古词,例如“t'forti”(最终),可能看起来像是有前缀但实际并非如此。记住历史原因产生的例外有助于防止以后的混淆。
最后,TGV和MGV是“句法语言”,这意味着句子结构和词序可以决定意思的差别。没有词形变化或实践的屈折变化会引发引发困惑。
前缀和后缀
除了在语言课程中的信息,为获取各种语法的和修饰的词缀的例子,可参见在词缀页内的三章。
动词-名词搭配
多数TGV/MGV单词以称为动词-名词搭配的形式出现。如果你知道某个动词,那么就通常能够决定相关的名词,反之亦然。多数TGV/MGV动词-名词搭配符合若干标准模式之一。这一问题在语言课程中有详尽交代。下表展示了一些最常见的形式及其例子:
类型 名词词尾 名词 动词 备注
1 (无) saul (叫喊) saul-tor 最为常见;词根加-tor 即可产生动词
2 (多变) ha'kiv (生命) ha-tor 从古代复合词中提取词根加-tor
3 (多变) talal (找到) tal-tor 名词转为一般过去时使单词混淆
4 (多变) esta (接触) estuhl 古代词汇,高度不规则缺乏定式
5 an psthan (搜寻) pstha 古代词汇,在动词后加n产生名词
6 an tevan (坠落) tev-tor Surak以前的单词,词尾脱落并加-tor
7 aya shaya (打破) shau 动词中的u脱落,加ya产生名词
8 ~n shen (升起) she-tor Surak以前的单词,n脱落加-tor
9 shan reshan (愤怒) resha Surak以前的单词,动词加n产生名词

TGV/MGV词汇的词源学

书面瓦肯语

讲GV的瓦肯人主要使用三种形式来书写其语言中的辅音与元音。在瓦肯人的生活和社会中,这些形式中的每一种都有其独特的地位。虽然它们有许多周知的名称,但最广为接受的名称是“典礼式”、“通用式”和“传媒式”。将这些不同的形式相互区分开来是非常容易的。

典礼式书写系统
“典礼式书写系统”(Vanu-Zukitan)是最为华丽繁复的形式,传承了瓦肯语言在上古时代的某些象形性质。这套字母被用于大多数的碑铭、官方的法律或家族文书以及所有的文学巨著。这也是Surak和他的信徒们在他们的写作中使用过的书写形式。

通用式书写系统
“通用式书写系统”(Tsuk-Zukitan)被应用于日常生活中的笔记、工作、日志、信件等,“典礼式”不适用的任何用途都可以使用它。它不像“典礼式”那么错综复杂,更易书写。

传媒式书写系统
“传媒式书写系统”(Hitra-Zukitan)是一种被用于诸如大量印刷或电脑显示之类的简化形式。在接触地球以及成立联邦后,传媒式书写系统被进一步简化,以便在基于FSE(译者注1)的系统上显示。希腊语的和其他的符号被使用,使得联邦的任一电脑能够在无须特殊软件的条件下输入和输出最简化的瓦肯字符。

典礼式字符几乎总是从上至下书写的。通用式字符可以从上至下或从左至右书写,这取决于书写者和写作形式。传媒式字符总是从左至右的。

在下面所列的链接中,你能找到一个包含“高立克通用书写系统的辅音”一章的页面作为范例。关于书写系统的更多页面将被逐渐添加。

((链接不可得——JadeEnigma 00:28,2008年9月12日(世界标准时)))

字母表
用于传统高立克式瓦肯语(以及低地高立克式瓦肯语)的字母系统共由30个字符组成。传统高立克式瓦肯语的字母顺序如下:
S T P K R L A D O E V U H G Ch I N Z M Y F W B Sh Th Kh Zh Ts Dzh Ks

用于现代高立克式瓦肯语的字母系统共由个字符组成。现代高立克式瓦肯语的字母顺序如下:
S T P K R L A Sh O U D V Kh E H G Ch I N Zh M Y F Z Th W B

由于这个指南是为联邦标准英语(FSE)的使用者提供的,因而在我们的课程中将不会使用瓦肯字符。

在地-瓦接触的早年间,星联成立、FSE正规化之前,有一套不准确的音译字母表曾在FSE使用者间流传,其中的部分错误一直延续到了今天。例如,你经常会见到人们写“y”而非更准确的“ai”。这是因为在英语中“y”可以代表辅音或元音,而在瓦肯语中它只能作辅音。你还能见到“feyhan”和“kreyla”而非“feihan”和“kreila”。此外,TGV字母“dzh”常被错误地拼作“j”,而“ks”被误拼作“x”,虽然这些字幕的确是存在于其他的高立克式或非高立克式语言中。星历6550.0年召开的瓦肯语言音译大会更新和更正了过去的错误。我们的所有作品都使用这些星联官方的音译/拼写规则。

数字
数字或数词在TGV、MGV和LGV中有五种形式:基数、序数、列举、集合和形容词用法。参见我们语言课程中关于数字的两节以获取更多信息。

又见附带的多种变形表格


发音
参见第一课(中文翻译by Loneman)以学习TGV和MGV的发音。

标点符号
在TGV和MGV中,作为标点符号使用的符号主要有五个:

“ - ” pakh (划线)——用于附加词缀或复合单词,以及起到FSE中逗号或分号的作用。
“ -- ” dah-pakh (双划线)——起到FSE中冒号或长破折号的作用。
“ ' ” ulef-pekhaya (半停顿)——用于将词缀从基本词中分隔开来。
“ . ” ek'pehkaya (全停顿)——起到FSE中句号的作用。
“ .. ” dah-pehkaya (双停顿)——用于强调,相当于FSE中感叹号的作用。

许多瓦肯人使用被称为ek'pakh(全划线)的约为三个pakh 长度的线条,而非dah-pakh。这种形式更为古老,并且在文学和宗教文本中受到青睐。Surak所著作品总是使用ek'pakh而非dah-pakh。dah-pakh 变得流行起来是因为它在传媒式书写系统中的使用,而我们将出于排版考虑而在此使用它。

如前所述,在高立克式瓦肯语中不存在问号。在印刷样式和科学中有一些附加的特殊符号,但我们在这份材料中将不会讨论它们。在将来会有一个专门针对印刷样式和科学符号的页面。语言学习第六课拓展了符号的话题。


结构

句子顺序
作为句法语言,TGV和MGV的句子顺序是十分重要的。动词几乎总是被置于句首,虽然它有可能因强调而被移动。句中主语被放在宾语之前。这门语言倾向于“文脉式的”,因其中能理解或之前提及过的事物很少被重复,除非需要强调。当代词、主语和宾语都被省略掉,有时非瓦肯人很难理解对话。瓦肯人通常认为,在表达观点时使用多于真正必要的字词是很浪费的。正规地、全部地使用字词仅见于教学情境或正式文献。
重音
虽然语言学家经常将重音落于复合词的第二部分,但是在GV单词中重音的位置是多变的。Surak去世后该语言的改革并未完成,由此而产生了大量的变化。在GV-FSE词典中可见使用语言学符号的发音指南。记住,在决定重音时不要去数前缀和后缀。词根,无论是否为复合的,才是重音通常之所在。

冠词
GV中并无定冠词。举例说明,“ek'zer”这个词可以表示“jewel”或者“the jewel”。尽管对许多非瓦肯人而言这使人困惑,但是因为上下文表明了意指,瓦肯人不会有任何问题。不定冠词(a, an)的使用在现代高立克(以及低地高立克)中十分少见,一般只在强调时运用。在传统高立克中,它们几乎总被使用,除非被认为是多余的。

复数形式
复数经常是通过上下文或者使复数化的词汇,例如数字,被理解的。在其他情况下,单词不会变形。在TGV和MGV中有一个使复数化的直接后缀(~lar),它与FSE中的“~s”类似。
在FSE中,当用到像“a flock of birds”或“a pod of whales”这样的结构时,变成复数形式的是那种动物。在GV中,等同的结构不变复数,由于集合名词自动指明了存在超过一只动物。举例,“treit t'kushel”(直译“flock of bird”)或者“kuht t'sehlat”(直译“herd of sehlat”)。

语格
在TGV或MGV中没有规律的格。Surak时代的改革略去了许多某些种类瓦肯语言中出现过的不规则形式,并且简化了言语。Surak之死导致了语言改革的停滞,因此并非所有的不规则形式都被革除了。某些单词,尤其是代词,或许仍有用于特殊情形的其他词形。这些代词似乎有与格形式(译者注2)或反身代词形式。例如,>du< | >tu<意为“you”而>vu<则表示类似“you-yourself”的意思。这些变化形式多数基于传统因袭。

疑问词
虽然许多联邦语言都有疑问标点,但是高立克式瓦肯语并非如此——它没有问号。“Yes or No”问句依靠在句末使用单词>ha<构成。其他问句依靠在句末使用一个>wilat<(where)之类的疑问词构成。然而,为了帮助外来者理解此语言,在直译的瓦肯语中常用到问号(但在真正的书面瓦肯语中从来不用)。

咒骂(译者注3)
咒骂,本质上是一种使词语“粗俗化”的方式,因瓦肯人对其使用甚至存在感到厌恶而在当代极其鲜有应用。他们涉及联邦标准英语中“darn”、“damn”以及更糟糕的词时采用形容词性语法形式。目前在言语中使用它们不符合瓦肯人所崇信的符合逻辑的生活方式和对情感的控制。在前Surak时代的瓦肯世界,它们被普遍使用,但是今天它们仅仅被不从Surak之教的人、法外之徒、正在经历艰难pon farr的人、犯罪精神病患者等使用。他们如同真正的形容词一样由带前缀的名词构成,且有两种形式:“温和咒”和“强烈咒”。温和咒包括在一个元音前的>khr~<和在一个辅音前的>khra~<;“强烈咒”包括在一个元音前的>khrikh~<和在一个辅音前的>khrikha~<。千万不要在一个开化的瓦肯人面前使用这些词,否则你可能发现自己会被送到精神病院里进行精神健康评估!由于厌恶它们,就算偶有提及,瓦肯人也会用“下流形式”来指代这种语言形式。我们本打算在我们的网站中将不再更多提及此事,但一些要求使我们决定为了提供信息而设置一节课程。

尊称
在TGV和MGV中,存在大量的实例表明一个单词的原形或变化形式是用于称呼或提及“荣耀的”或“极受尊崇”的某事物或某人的。这在一个像瓦肯这样的文明中是可预见的。另外,有一个前缀>o~<——在FSE中没有确切的翻译但“honored”被认为最接近——是可直接加在其所修饰的词前的。示例:>Osu<,直译“honored person”,但通常根据上下文翻译为“sir”或“madam”;还有>osavensu<(honored teacher),在使用>savensu<(teacher)一词时几乎总是以这样的形式出现。在传统高立克中这种尊称前缀尤其常见,而在现代高立克中就少些了。在语言课程19中它将被进一步详细阐述。

动词
另有一篇文章阐述此项目


语言模式

在现代高立克式瓦肯语中,仅存在一种语言模式;然而在传统高立克中存在三种:优等、普通和次等。(现代高立克式瓦肯语的模式几乎完全建立在普通模式的传统高立克式瓦肯语的基础上)。在地位上级别更高或在年龄上年长对方很多的人发言时经常会使用“优等模式”的许多词汇。这些词倾向于是形式更加古老的词。除了使用单词的古老形式,等级高的人也倾向于在使用语言时更加正式,不会像普通人一样做出那么多省略。这方面的一个例子是,“优等模式”的使用者多数情况下倾向于使用不定冠词并完整运用词汇,而“普通模式”的使用者则更多地将其略去。在我们的材料中,我们将会主要集中于“普通模式”,因为它是90%的瓦肯人使用的模式。“次等模式”主要是前Surak时代的残余。它是瓦肯语的极简化形态,曾经被奴隶、公用仆从、智弱者和学前幼童使用。多数瓦肯人认为这种模式令人厌恶,目前它主要被视为一种历史遗迹。因为这仅仅是一篇语法介绍而非详尽的指南,我们这次将不再就此问题进一步讨论。

高立克语言学谱系

瓦肯“北半球”语言的语言学谱系,主要集中于高立克及其亲族。斜体的语言是仍在瓦肯星持续使用的语言。由于千年来的战争和自然灾害导致的记录佚失,这些语言中大多数的历史时期已不可知。少数其他语言是已知存在过的,但是由于缺少文字记载,相关信息不复存在。
(此图不幸暂不可得。——JadeEnigma 2008年九月12日 00:28(国际标准时))

将不同的高立克式语言彼此区分
Distinguishing the Golic Languages from Each Other
语言 数字“ 弱动词“ 规则强动词“喜爱 基于规则强动词的名词“喜爱”、“爱好 独立形容词词尾 复数形式词尾 单词 “事物
古代高立克 (Mha'us-Gollhìkh) w'lùkhú mhandórh dhìξá dhìξyà ~hìkh, ~hìkhí ~l'har, ~ul'har w'hèl
传统高立克 (Ba-Golik) kuh| mon-tor tishau tishaya ~ik ~lar vel
现代高立克 (Iyi-Golik) kuh| mon-tor tishau tishaya ~ik ~lar vel
低地高立克 (Nuktru-Golik) kuh| mon-tor tihshau tihshayu ~ik ~ar, ~'ar vell
岛屿高立克 (Viikuftra-Golik) kuh moon-tor tiishau tiishaya ~iik ~laar veel
平原高立克(Ekkuu-Gollisk) k| mohn-torr tishkau tishkauu ~isk ~arr, ~'arr vhell
Rum-Ne高立克(Rum-Ne-Golishk) ku| mhonn-tor tteishkou tteishkoyu ~ishk ~lahr hwell
Slellash ku mhonn'torr thishao thishau ~ash ~lharr hvelh
FthinraKathi khu mhanndor ldishu ldishyu ~ush, ~ushu ~ir, ~'ir b'haell
Rem'tolgash voshn'torh tlesshku tlesshkuf ~ash, ~asha ~garh, ~agarh bvaelh
Nel-Gathic(Nel-Gathelkh) hòn mnahnhdarr dhehsku dhehsku'u ~elkh, ~elkha, ~elkhi
~hlõrr, ~ahlõrr wlõlhell
vKrœlh'sh wœkhuw mœwœr jushku jushkuw ~'sh, ~'ush ~lœr hweul
Weshkt(Weshktewj) wųkhuŵ mhuwuŗ dzyuwshkuŵ dzyuwshkuų ~ewj, ~uwj ~lųŗ mhwyeļ
K'traklu whukhuj mhaazn'shwurr dsihshkaa dsihshkazh ~ezh, ~uzh ~khaarr rhyellk
K'thauluvi whkhûj mhanzhôrr dzîshka dzîshkaj ~evi, ~uvi ~hôrr rhyelh
低等Mershaki(Hnuh-Mershahki) hpuhhuhh hmugnkzarrh ztesshtaa ztesshtuu ~ahkhi ~hwaarr shwaall
东部Mershtak(Skveon-Mershtijki) k'pvukuu mreonzarr stesshta stesshtu ~ijki ~kvaar skvaal
西部Mershtak(Tsaebb-Mershtijkk) k'pwuukku mryonzarr staeshta staeshtu ~ijkk ~kwaarr skwaall

————————————————————————
译者注1:即联邦标准英语

译者注2:现代英语中并不存在与格形式,但德语等现代语言中存在与格,它大致表示“给……”,相当于英语中的“to…”。在语格变化比较周全的语言中,名词和形容词依靠其本身词形的屈折变化而非介词等附加形式(如’s)的使用来充当不同的语法成分。这种方式简约而不简单,尤其是在形容词的变化上可能相当繁琐,例如在拉丁语中,一个形容词可以有三性两数六格(主,属,与,宾,呼,夺)共3×2×6=36种变化,以配合三种性的名词各自的两数六格共12种变化,还不包括不规则形式……
译者注3:别怪大副总是下狠手瓦肯掐什么的,看来在瓦肯人的习惯中,“君子动手不动口”,大副毫无废话直接撂倒乃是绅士的作为(喜闻乐见)















我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享