后生可畏与朝闻夕死
“后生可畏”出自《论语·子罕》:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”
“后生可畏,焉知来者之不如今也?”一般被理解为:年少的人是可怕的,怎能断定他的将来赶不上现在的人呢?”(如杨伯峻《论语译注》)
这个没有什么大问题,所谓“现在的人”有的说是指孔子自己,有的说是指孔子师徒,也有说是“今日之期许”的。我认为是指孔子自己。《朱子集注》也讲得很明确:“孔子以后生年富力强,足以积学而有待,其势可畏,安知其将来不如我之今日乎?”。这些都不重要,有一点应该是确定的,指的应该是有“闻”之人,否则与第二句矛盾。
总之,第一句的后半句是前半句“可畏”的原因,不必过度解读。
但第二句“四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”一般被理解为:“一个人到了四五十岁还没有什么名望,也就不值得惧怕了。”(杨伯峻《论语译注》)
这个就让我看着很不爽了! 作为这个年龄段的人,至今仍默默无闻的有智思有财(仍处在思的阶段)
“后生可畏”出自《论语·子罕》:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”
“后生可畏,焉知来者之不如今也?”一般被理解为:年少的人是可怕的,怎能断定他的将来赶不上现在的人呢?”(如杨伯峻《论语译注》)
这个没有什么大问题,所谓“现在的人”有的说是指孔子自己,有的说是指孔子师徒,也有说是“今日之期许”的。我认为是指孔子自己。《朱子集注》也讲得很明确:“孔子以后生年富力强,足以积学而有待,其势可畏,安知其将来不如我之今日乎?”。这些都不重要,有一点应该是确定的,指的应该是有“闻”之人,否则与第二句矛盾。
总之,第一句的后半句是前半句“可畏”的原因,不必过度解读。
但第二句“四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”一般被理解为:“一个人到了四五十岁还没有什么名望,也就不值得惧怕了。”(杨伯峻《论语译注》)
这个就让我看着很不爽了! 作为这个年龄段的人,至今仍默默无闻的有智思有财(仍处在思的阶段)