2023年5月3日我向原崇明县(现已撤县改区)教育界德高望重的特级校长和才高八斗的才子,退休后专注于崇明方言俚语的研究的陆汉彬老师索要了他两篇著作。阅读后,深感其掌握语言知识的深度和搜集崇明番话的科学态度。感觉这样的文章应该通过网络让更多的人阅读和了解,故我问他:能否在我的博客和360个人图书馆网站上转发?开始他回答说:仅供参考。后来我又说:能否修改一下,便于我转载?后答应我可以转载《寻觅崇明番话》(经过他的同意,我推荐时后面加了一个“记”》一篇。后我觉得“心语”网站的读者更多,影响更大,便于5月15日11时47分推荐给“心语”编辑。
“心语”编辑很重视,又增加了几幅插图,并于5月17日8时就在网站正式推送、发表(见下面推送时的文头标识截图)。

《寻觅崇明番话记》
“番话”,也称“翻话”。崇明“番话”实际上就是崇明民间切语。切语,原本叫“反切”,“反”同“翻”,演灵龙街施德新老人的家——龚鑫康家往西少许,北拐,便是其所在。小院子虽则有些陈旧,但清清爽爽,更有几枝花朵相衬。施德新老人笑容可掬,早立于门口迎候;他的老伴苏州人,软语温婉,迎接老龚和我进屋。介绍来由,致谢聆教,然后就入主题。施德新老人82岁,小时经常听镇上德
“心语”编辑很重视,又增加了几幅插图,并于5月17日8时就在网站正式推送、发表(见下面推送时的文头标识截图)。
《寻觅崇明番话记》
“番话”,也称“翻话”。崇明“番话”实际上就是崇明民间切语。切语,原本叫“反切”,“反”同“翻”,演灵龙街施德新老人的家——龚鑫康家往西少许,北拐,便是其所在。小院子虽则有些陈旧,但清清爽爽,更有几枝花朵相衬。施德新老人笑容可掬,早立于门口迎候;他的老伴苏州人,软语温婉,迎接老龚和我进屋。介绍来由,致谢聆教,然后就入主题。施德新老人82岁,小时经常听镇上德
