对话基兰·伊根(代序)
2013-11-30 15:35阅读:
对话基兰·伊根(代序)
P (潘庆玉,本书作者)
E(基兰·伊根,加拿大教育研究首席专家)
P:伊根教授您好,很荣幸能够邀请到您给中国的读者谈谈您的学术生活。
中国读者对您的求学经历很感兴趣,知道您大学攻读的是历史专业,后来在美国获得了哲学博士学位,再后来又从事过认知心理学研究,直至最后提出了自己的“富有想象力的教育”理论,您能谈谈让您的学术兴趣不断发生变化的主要原因吗?
FONT>
P:
您从俄罗斯心理学家维果茨基的心理工具理论中获得了启发,提出了认知工具理论。中国读者对维果茨基也很熟悉,研究成果十分丰富,但是并没有从他那里发展出一种新的教育理论。你能谈谈维果茨基对您产生的最大的理论影响是什么,你的认知工具理论在哪些方面发展了维果茨基的观点?
E:
事实上,当我发现维果茨基的观点对于我的思考很有价值和帮助的时候,我的理论基础已经成型了,并最初于1979年出版了《教育的发展》(纽约:牛津大学出版社)一书,这之前我从未听说过维果茨基的名字。后来我发现维果茨基对我来说意义深远,表现在两个方面,一是他有关我们在社会里成长过程中如何获取“认知工具”的思想——它促使我把有关儿童发展阶段的理论变得更加精致缜密;二是他有关如何使原本外在的“文化工具”内化为“认知工具”的理论。这有助于我扩展充实了自己理论中的“复演论”部分。这两个理论特征也启发我提出了一系列运用于日常教学的实用性“工具”。因此,维果茨基帮助我认识到,在教育中我们既需要一个明晰的教育理论来指导我们选择教育方法,也需要相应的课程。
P:
通过阅读潘庆玉教授的《富有想象力的课堂教学》一书,中国读者已经初步了解了您的理论,感到这是一种充满希望和生命力的教育思想。但是,对于该理论在课堂教学实践中的应用情况,并不是很了解;对于在中国课堂中的运用,更感到有些茫然。你能介绍一下目前该理论在世界各地的应用情况吗?在运用该理论时应注意哪些问题?
E:
近期我们富有想象力的教育研究团队的大部分工作,都集中在了如何凸显这一理论所拥有的相当清晰而直接的教育应用价值方面。因此我们在IERG的网站上(www.ierg.net)研发了大量的创新性实践形式。它们包括“教师帮手”部分实用技术的操作细节,课堂设计框架,以及新的教学程序,比如学校里采用的越来越广泛的“深度学习”项目(www.ierg.net/LiD),
“富有想象力的生态教育”项目(www.ierg.net/iee),
“全校项目” (www.ierg.net/wsp,其中之一正在中国青岛进行),以及我们最新的“富有想象力的读写教育”项目
(www.ierg.net/ilp)。目前我们在数十个国家的学校日常教学中开展富有想象力的教育项目,他们的网站也都致力于帮助教师们在教学实践中实施富有想象力的教育。
P:
你提出的五个系列的认知工具确实大大开阔了老师们进行教学设计的视野,丰富了他们的设计手段。但是,面对如此众多的可供选择的设计手段和教学模式,很多老师又会陷入迟疑和困惑,不知道从哪里下手进行设计。请您谈谈在运用具体的认知工具和您开发的各种教学模式时应注意哪些问题,老师们在运用认知工具时如何体现出积极的创造性和灵活性?
E:
我们越来越建议教师,不要试图一次采取所有的富有想象力的教育理论和实践形式。相反,我们建议他们一次采用一种“认知工具”,并只对课堂教学的某一个方面进行调整。这些理论和工具对学生的兴趣和学习成绩的变化会产生十分巨大的影响,我们发现,教师们对此通常会感到非常吃惊。要证明任何新的教育理论的价值,最好的说服者就是老师们在日常教学中获得的成功体验。富有想象力的教育可以从最细微的方面开始,但是我们注意到一旦老师发现了这一理论对其课堂产生的影响,他们就会更多地将这一理论应用到其他方面。
P:
再问您最后一个问题,您知道中国和加拿大存在一定的文化差异,这种文化差异对认知工具理论在中国课堂教学中的运用可能会产生一些影响,比如,中国的教育重视学习结果甚于学习过程,这对认知工具的应用将是一个障碍。我们应如何看待这种现象并解决这些问题?
E:
我们也关注学生学习的结果。富有想象力的教育并不追求华而不实、虚张声势的教学方式。我们认为想象力是学习的重要推动力之一。以富有想象力的教育理论为指导的学校的学生考试成绩表现十分出众。比如,在美国俄勒冈州波兰地区一所IE实验学校,虽然是一所远离富裕地区的社区学校,却在去年《华盛顿邮》报举办的“教育挑战赛”中获得了全国第二名的好成绩!因此,富有想象力的教育是十分注重教学的成效的。我们认为,只要能够激发学生曾经被忽略的想象力,就能提高他们的学习成绩,无论是采取何种测量、考试或者评估技术来检测。富有想象力的教育不仅仅是一个自身拥有价值的过程,而且还是一个能够产生有价值的成果的过程。
P:
十分感谢您热情细致的回答。我们期待下次对话的内容不再是这些外围性的问题,而是在中国课堂的教学实践中运用认知工具理论时产生的实际问题。
再一次向您表示感谢!
Dialogue with Kieran Egan
P (Qingyu, Pan, the author of this
book)
E (Kieran, Egan, Canada Research Chair in
Education)
P: Hello,Professor Egan, It’s my honor to invite you
to talk about your academic life to the Chinese
readers.
Chinese readers are interested in your school
experience. We know that you read history (Honours) at the
University of London, and later obtained a Ph.D. in United States,
and then later study cognitive psychology, and finally raised
yourself Imaginative Education Theory. Would you please tell us
what’s the main reason that caused your academic interests
changes?
E: At school I had been better known as an athlete,
but I had always had an interest in history and particularly the
history of ideas. My own educational history was a bit unusual. I
did not do well academically at school, and the further I
progressed through the system the more puzzled I was about what I
was supposed to be doing. I think I was interested in education
throughout, because I was reflecting on my own experience. When I
finished my B.A. degree in London, I began to think about going
into a career in teaching. During my teacher education program I
made contact with a group of researchers in Kingston-upon-Thames to
the south of London and, instead of getting a job teaching, worked
with them for a year on new techniques for raising the level of
students' thinking while they responded to 'programmed' questions.
It led me to apply for the Stanford Ph.D. program and to work, at
the same time, as a consultant with the I.B.M. corporation near San
Francisco, applying the programming technique called 'Structural
Communication' to their latest computer systems. So I was
continuing throughout these diverse activities to reflect on
education and how it could be made most valuable for enlarging and
enriching people's lives--whether by using computers or traditional
forms of teaching. Much of my initial work, even working at I.B.M.
was on history--I wrote, for example, a history of the corporation
using the Structural Communication format and mounted it on their
System 1500. Since then my interest in education has incorporated a
deep interest in the history of educational ideas and also how that
history can give us deeper understanding of education today and how
we might shape it in the future to be more effective for all our
children.
P: You put forward the theory of Cognitive Tools
inspired by the Russian psychologist Vygotsky's theory of
psychological tools. Chinese readers are very familiar to
Vygotsky's theory. Although researches about his theory are very
rich, nobody in China has developed a new kind of education theory
basing on his thoughts. Can you talk about what is the most
theoretical impact on you from Vygotsky’s theory? What aspects has
your theory of cognitive tools given impetus to Vygotsky's
views?
E: Actually, while I have found Vygotsky's ideas very
valuable and helpful to my thinking, I had worked out the basic
form of my theory, published initially in 1979 in Educational
Development (New York: Oxford University Press), before I had
even heard of Vygotsky. What I later found Vygotsky so valuable for
was his ideas about how we pick up 'cognitive tools' as we grow up
in a society--which enabled me to make the developmental scheme of
my theory more sophisticated--and also his ideas about how we
internalize as 'cognitive tools' what are initially external
'cultural tools'. This helped we expand on the 'recapitulation'
dimension of my work. Both of these theoretical features also then
led to a series of practical 'tools' for use in everyday teaching.
So Vygotsky helped me to recognize that in education one needs both
a clear educational theory which must guide one's choice of methods
of teaching and the curriculum.
P: Through reading the Imaginative Teaching in
Classroom written by Professor Pan Qingyu, Chinese readers have a
preliminary understanding of your Education Theory, and feel that
it is a kind of hopeful and vivid educational thought. However,
they don’t know clearly how to apply the theory into teaching
practice, especially into Chinese classroom, and also feel a bit
dazed. Can you tell us about the current situation of the
application of the theory in schools from around the world? What
issues should we pay attention to resolve in the use of the
theory?
E: Most of the work of our Imaginative Educational
Research Group (IERG) have focused recently on how to show how the
theory has very clear and direct practical applications. So we have
developed on the IERG website (www.ierg.net) a number of
innovations for practice. These include details of practical
techniques, in the 'Teachers' Tips' section, to lesson plan
outlines, and also to new programs, like our increasingly widely
adopted 'Learning in Depth' program (www.ierg.net/LiD), our
'Imaginative Ecological Education' program (www.ierg.net/iee), our
'Whole School Projects' program (www.ierg.net/wsp--one of which is
currently underway in Qingdoa, China),and our newest 'Imaginative
Literacy' program (www.ierg.net/ilp). We do have many schools in
dozens of countries that are now applying Imaginative Education in
their daily practice, and there are websites in many of those
countries dedicated to helping teachers in those countries
implement the program.
P: Your five series of cognitive tools did greatly
broaden the teachers’ teaching design vision, and enriched their
design means.However, in the face of so many design methods and
teaching modes to choose, many teachers will fall into hesitation
and confusion, and do not know where to start to design teaching.
We hope to learn your suggestions how to put a variety of cognitive
tools as well as all kinds of teaching modes which you put forward
into teaching practice. How to reflect the positive creativity and
flexibility when teachers take the use of cognitive tools in
classroom?
E: Increasingly we recommend that teachers do not try
to take on all of the theory and practice of Imaginative Education
all at once. Rather, we recommend that they take up a single
'cognitive tool' and readjust just that one dimension of their
teaching. Usually we find that teachers are very surprised at what
a huge impact the change has on their students' interest and
learning. The great persuader of the value of any new practice in
education is teachers' sense of its success in their daily
teaching. IE can begin in the very smallest ways, but we find that
once teachers discover the impact in their classrooms, they
increasingly take on further aspects of the
approach.
P: Then it is the last question. You know that there
are certain cultural differences between China and Canada. These
cultural differences may have some impact on the application of IE
theory into Chinese classroom, for example, China's education
emphasizes on learning outcomes rather than learning process, which
will be an obstacle to apply cognitive tools into classroom. How
should we look at this phenomenon and to solve these
problems?
E: Our interest, too, is on learning outcomes. IE is
not some boutique or luxury style of teaching. We say that the
imagination is one of the great workhorses of learning. IE schools
do extremely well in terms of student examination outcome
successes. Consider the case of the IE Charter school in Portland,
Oregon, in the U.S.A. It is a community school in a far from
wealthy area, and yet last year in the Washington Post 'education
challenge, they scored #2 school in the whole country! IE, then, is
intensely focused on educational outcomes. Our claim is that
engaging students' imaginations unlearning will improve learning
according to any measure or test or assessment technique. IE is not
simply some process that is valuable in itself, it is a process
that is valuable because it produces valuable
results.
P: Thank you very much for your enthusiasm and
meticulous answers. We look forward to the next dialogue which is
no longer peripheral issues, but the practical problems emerging
from the real china’s classroom where teachers take advantage of IE
theory.
Thank you once again!