卢卡& 洛兰《舞蹈圣经》
2010-12-15 00:01阅读:
2006年,Luca&Loraine(卢卡& 洛兰)出了一套名曰The Dance
Bible(舞蹈圣经)最新的摩登舞教学影碟,共8VCD。在这套教学音像中,共分四个主题对摩登舞常见的问题进行了详细的讲解,它们是:Balance(平衡)
,Balance of Movement(运动中的平衡) ,Communication(信息传递),Music and
Purpose(音乐和效果),每个主题用了2张VCD的篇幅,实属罕见,是一套真正的、名副其实的 The Dance
Bible(舞蹈圣经)!
The Dance Bible - The World’s favorite couple Luca and Loraine
Baricchi[/I], [/I]The Dance Bible is the most advanced and
comprehensive piece of Ballroom dance teaching Material. Which has
wide range of contents presented with practical exerciseses? The
all aspects of ballroom dancing balance, movement, rhythm, volume,
mechanical forces, music, purpose and even emotional dancing. It
will surely satisfy every dancer from beginners to champions. [/I]
舞蹈圣经是由卢卡.洛兰讲习的最先进的,最全面的摩登舞基本功教材,阐述了摩登舞的平衡,动作,节奏,体能,技巧,音乐,效果,甚至情绪方面的全新的教学理念,借助道具的训练模式。无论是摩登舞的初学者或冠军都会大开眼界.大受启发,值得收藏。
- 舞蹈圣经
- Chapter 1 -
Balance第一章平衡
(一)
Personal
balance and Exercises
个人的平衡和练习
l
In this
video when we
discuss balance, you
must think of
vertical weight
在这片碟片中,当我们讨论平衡时,你必须想到是垂直的重心。
l
Balance
relates to our
body, you must
understand there are
two parts, upper
part and lower
part. Our
lower part works
as table works,
if you put
down the weight,
on the table,
the weight should
goes down and
leg go up
with. This
is normal way
naturally carry our
body平衡在我们身体中分为上半部分和下半部分。我们的下半部分的平衡就像桌子的腿,当我们将上半部分的重量放在桌上,下半部分的重量就要撑住。通常这就是我们自然地运行我们身体的规则。
l
We should
feel the weight
always through our
spine….我们应该感到重心总是从我们的脊椎穿过。所以脊椎承受着来自头部,肩膀,腰部,胯部的力量。
l
To find
my correct posture,
not worry my
body, but need
find correct vertical
weight to my
spine.
如何找到正确的姿势,不是担心自己的身体,而是要找到正确的垂直重心落在自己的脊椎上。
l
What is
a balance: balance
is weight for
without side load,
is a vertical
weight as falling
water什么是个人平衡:
平衡就是重心没有任何的边缘的负重,是垂直的力量,像水一样的直流下来。
l
What is
side load?
什么是边缘的负重?如果我们的重心不是垂直的下来,而是有角度的,左右侧边倾斜,前后方向歪倒,这就是边缘的负重。
l
If we
do dancing with
side load, these
muscles are
engaged…如果我们跳舞有了边缘的负重,我们的肌肉都在忙碌,就没有办法正确的调适身体的运行方向。这就更说明了垂直重心的重要性。
l
We must
separate our body
weight positions from
our body
movement…我们必须区分身体重心的姿势及身体的运行,故我们不希望重心和身体同时运行。(请看碟片中两个网球的旋转的原理及练习)
l
Move your
body without change
your balance position.
运动中的身体不能改变你平衡的位置。(请参照碟片中的练习做,分别练习有音乐和没有音乐两种)
l
With true
balance, you will
able to be
stronger, more powerful,
more free and
give you total
freedom of inspiration
in relationship of
music.
有了正确的平衡,你会更稳健,更有力,更自由,并使你在音乐中完全找到轻松,自由的灵感。
l
How can
we keep our
vertical weight for?
In this your
spine play very
important
role…如何才能保持我们的垂直重心?在这一点上,你的脊椎扮演了一个很重要的角色。当我们站立在两腿之间,我们的重心总是和我们的脊椎在同一个位置。如果你希望将你的重心移向一条腿,最容易出错的就是倾斜而产生边缘的负重,所以我们需要用润滑的脊椎来带动这样的转换,而不失垂直的重心,头的重心总是和主力腿垂直。
l
Three
positions: Center
position, right foot
position, left foot
position…三种重要的位置:中央位置,右脚位置,左脚位置。这三种位置,在你的舞蹈中必须明显地意识到。
l
Every
step will be
combination of forward
and side
movement…每一步都是前进和侧行的综合运动,对这一点的理解是很重要的。
l
We are
not holding our
body position, we
are not artificially
creating nice lines,
we should totally
aware coordination our
body and every
single joint in
my bone structural
around very strong,
stable, powerful vertical
weight…我们不需要控制自己的身体位置,而人为地制造出一些线条,我们应该完全地意识到在身体的骨骼结构中,每一个关节的协调都要有强壮的,稳定的,有力的垂直重心。
l
Bone
structural (not muscle)
to carry body
weight
…..骨骼结构(不是肌肉)带动身体的重心。所以我通常很明显地感到我的身体是挂在那里,所有的关节,所有的肌肉都很放松,因为我的平衡是垂直的。
(二)
Couple balance
俩人的平衡
l
Without
personal balance, we
have no chance
to find out
balance of
couple…没有个人的平衡,我们是无法找到两个人的平衡的。
l
If we
aware of the
center between two,
we are already
interrelated to each
other…如果我们能够意识到两人之间的中心,那么我们已经有了关联,也就是说我们可以交流了,可以在两人之间创造一种平衡了。我们应该想象彼此之间有个中心,我们可以远离或走进这个中心,也可以转移这个中心,但是我们之间总是保持着平衡的关系。这是很重要的一点,特别是男伴要有这样的意识,因为男伴是领舞者,他们常常以为自己就是中心,在领舞中,很容易破坏女伴的平衡。男女双方都不仅要明白自己的个人重心,也要明白两人的重心在哪里,同时还要一直保持垂直的重心。
l
How do
we feel this
vertical weight of
the couple…
如何才能感觉这种垂直的重心呢?当然不是可以想出来的,而是要去感觉的。找到了重心的感觉,再去感觉彼此之间的关系。
l
For lady,
don’t try to
be light…Heavy on
balance is
good…对女伴来说,不要让自己太轻,这样男伴不容易感觉到你,在平衡的前提下,加上重量是有益的。但是如果男伴感觉到你的身体太重,那是说明女伴没有找到垂直的重心。当彼此接触时,不是找身体上的某一点,而是找到共同的中心。
l
If you
look at the
center between us,
that space should
never chance that
much. That space
is balance of
the couple.
如果你看我们的中心,我们的之间的空间不会改变,这个空间就是两人之间的平衡。我们不会用自己的中心去领舞或跟舞,而是用共同的中心在跳舞。
l
No
tension in the
hands, no side
loads…请记住,手上不要用力,不要有边缘的负重,永远保持垂直的重心。
(三)
Exercises 练习
(碟片中的)红球既是你