多语环境下教孩子说话的困惑
2009-10-06 22:33阅读:
很多语言学家在育儿书里都指出了语言细胞需要刺激才能发育。他们还发现孤儿院的婴儿因为没有和父母的交流和语言的引导的语言环境,他们发生语言障碍的几率要高的多。后果是这些孤儿在缺乏语言刺激的环境中长大,从而对语言失去兴趣,长大后很难和人沟通,容易自闭。近些年有又出现了新的‘闹市孤儿’,就是那些生长在高收入高学历的家庭的孩子,由于大人每天忙于事业,孩子和大人缺乏交流,造成语言能力发育不全,出现自闭或者语障。其实做父母的有的时候也要反思,比如我在工作上多花一分钟就是少和孩子花一分钟。我是不主张为了孩子放弃自己的事业的(不是说一定要去上班,至少干些自己喜欢干的事情也算是一种事业),我认为这个‘事业’和孩子之间也要平衡。就像我们生活的很多方方面面,平衡是生活的协调点,做什么都讲个度。
扯远了,反正意思就是说大人要多和孩子说话。语言学家说,母语学习能力可以转移到第二、甚至第三种不同的语言上,只要大人能够正确引导,就不会有干扰的情况出现。美国的华裔小孩子一般可以流利地用中、英文两种语言,他们到家里和父母说中文,到学校很自然的转换成英文,因为他们的家长在家里给他们创造了第二语的小环境,到学校上学说英语是大的环境。所以那些什么多语教育会引起孩子说话迟缓的理论根本不‘流行’啦。再说以俺家孩儿亲身见证呢......得亏当时我没信那些不靠谱的谬论。
如果我和拖把都是中国人,给孩子创造这个小环境就简单多了,如果他是说英文的美国人,那也简单,就是我一个人说中文。偏偏俺家又是中文又是葡萄牙文再带英文的,真是个小环境再套个小小环境。

我婆婆在的时候还好,他们都说葡萄牙语+英文,我跟小托说中文。自从这次中国之行后,再加上我和托姥姥、托老爷白天黑夜地强化中文,俺家的大环境成了中文套小环境英文再套小小环境葡萄牙语。哈哈哈,终于这个周末拖把同志跟我急了