我们今天认为的错别字,可能在那个时代就是文人认可的通用字,即便不通用,但大家知道写了也无妨。
原文地址:苏轼墨迹中的错别字、异体字
苏轼書法中的错别字、异体字
返吾廬主人李躍林
如果把写不写错别字当做判断一书法家的学术修养,就很难想象,象苏轼这代文豪和书法大家也会写错别字,而且有些是孜孜不倦的写了一辈子。苏轼的墨迹中的错别字可以分为以下几类:永久错、偶然错、别字和异、俗体。
永久错是指一些毫无根据而苏轼也一生未能察觉改正的错误写法。
“登”字和“癸”等带“癶”头的字。在东坡的墨迹中,“癶”绝大多数下都写成“祭”字的上部(图一)。说文解字云“登”字“象登车形”,而“祭”上部则是“以手持肉”,字义上已是风牛马不相及了。这些错字,包括了《赤壁赋》中“羽化而登仙”的“登”,《祭黄几道文》中“癸未”的“癸”,和《西楼苏帖》《群玉堂帖》中的“燈”等。登字的这一写法,只见于清人邢澍《金石文学辩异》中引《唐乾元五年龙兴寺铜钟记》一条。“癸”字的这一写法,仅见《廣碑別字.九畫.癸字》中引《唐金紫光祿大夫檢校尚書右僕射左監門衛將軍兼御史大夫上柱國劉光贊墓誌》。与此相应的“祭”和带“祭”的“察”字,下面的“祭”都作俗写而少了一点。
