张爱玲散文集《流言》(北京十月文艺出版社2009年六月版)第一百六十八页的【谈跳舞】开篇写道:“中国是没有跳舞的国家。从前大概有过,在古装话剧电影里看到,是把雍容揖让的两只大袖子徐徐伸出去,向左比一比,向右比一比;古时的舞女也带着古圣贤风度,虽然单调一点,而且根据唐诗‘舞低杨柳楼心月’,似乎是较泼辣的姿态,把月亮都扫下来了,可是实在年代久远,“大垂手”“小垂手”究竟是怎样的步骤,无法考查了,凭空也揣拟不出来。”
读到“根据唐诗‘舞低杨柳楼心月’”一句,感觉很奇怪,问了有其他版本的朋友,也是这么写的.可是在我的记忆里,这句诗出自词作《鹧鸪天》。全文如下:
彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
作者是北宋词人晏几道。晏几道(1038—1110)年,北宋词人。字叔原,号小山,北宋临川(今属南昌进贤)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。有《小山词》。他身出高门,却不慕势利,更是瞧不起当时官场人,据说连苏东坡苏大人在小晏那还碰过一鼻子灰,小晏生活奢靡,常常徘徊于舞榭勾栏的烟花之地,和当时很多艺妓歌女关系匪浅,更是有四大才艺出众的歌女。这首词讲的就是小山在落魄之后和原来交好的歌女重逢的事。
问题出来了,张爱玲为什么写作唐诗呢?难道这句词不是晏几道原创,而是化用前人语句么?古诗词经常出现化用他人诗句的写作手法。
出于好奇,查阅了这句诗的出处和注释,没有发现其他出处。各种注释中,评论家对小山的这句诗评价都很高。宋·晁补之认为此处“不蹈袭人语,而风度闲雅,自是一家,如‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风’自可知此人不生在三家村中者”(《侯鲭录》卷七引);宋·胡仔引《雪浪斋日记》说,晏叔原工于小词,‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风,’不愧六朝宫掖体……此两句在《补亡集》中,全篇云(略)。词情婉丽”(《茹溪渔隐丛话后集》卷三十三);清·黄苏:“‘舞低’两句,比白香山‘笙歌归院落,台下楼台’,更觉浓至。惟愈浓情愈深,今昔之感,更觉凄然。”(《蓼园词选》);
综上所述这句诗是小山原创无疑。
那么只能是张爱玲记忆错误或者手误,不过编辑没有发现
读到“根据唐诗‘舞低杨柳楼心月’”一句,感觉很奇怪,问了有其他版本的朋友,也是这么写的.可是在我的记忆里,这句诗出自词作《鹧鸪天》。全文如下:
彩袖殷勤捧玉钟。当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢。几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
作者是北宋词人晏几道。晏几道(1038—1110)年,北宋词人。字叔原,号小山,北宋临川(今属南昌进贤)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。有《小山词》。他身出高门,却不慕势利,更是瞧不起当时官场人,据说连苏东坡苏大人在小晏那还碰过一鼻子灰,小晏生活奢靡,常常徘徊于舞榭勾栏的烟花之地,和当时很多艺妓歌女关系匪浅,更是有四大才艺出众的歌女。这首词讲的就是小山在落魄之后和原来交好的歌女重逢的事。
问题出来了,张爱玲为什么写作唐诗呢?难道这句词不是晏几道原创,而是化用前人语句么?古诗词经常出现化用他人诗句的写作手法。
出于好奇,查阅了这句诗的出处和注释,没有发现其他出处。各种注释中,评论家对小山的这句诗评价都很高。宋·晁补之认为此处“不蹈袭人语,而风度闲雅,自是一家,如‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风’自可知此人不生在三家村中者”(《侯鲭录》卷七引);宋·胡仔引《雪浪斋日记》说,晏叔原工于小词,‘舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风,’不愧六朝宫掖体……此两句在《补亡集》中,全篇云(略)。词情婉丽”(《茹溪渔隐丛话后集》卷三十三);清·黄苏:“‘舞低’两句,比白香山‘笙歌归院落,台下楼台’,更觉浓至。惟愈浓情愈深,今昔之感,更觉凄然。”(《蓼园词选》);
综上所述这句诗是小山原创无疑。
那么只能是张爱玲记忆错误或者手误,不过编辑没有发现
