新浪博客

也谈《愚公移山》的“神话”结尾

2010-12-22 16:04阅读:
再次备了《愚公移山》一课,也再次翻看了各种解读资料。阅读诸多资料后,我的感受是关于本文的结尾似乎都在不遗余力的维护“神话”结尾的积极意义,仿佛就像是已经是被读者误读了一般。
其实,在生活中我们往往辩解最多的地方,花大力气反复解说的地方,就是最为薄弱的地方,并且在很多的情况下,也就是错误或者不够完美之处。教参等多种资料都在对神话结尾反复申述“跟宣扬封建迷信思想有着本质的差别”,这倒不得不让人去思考它到底是不是“迷信”了。
而我认为出现这样的与这初衷相异甚至有些背道而驰的情况,原因很可能就是这样反复的辩说与强调了。其实这是我们在解读文本中出现了偏差,才陷入这样尴尬的境地。
又想起了于漪,她的成功经验最大的一点就是自己独立的解读文本,自己先钻研几遍,有了自己比较充分的理解之后,再去看那些专家的资料,看了以后也不一定全信,而是要再反思自己的解读后,再容纳、吸引、同化、完善、改变、整合成自己的解读结果(深得建构主义的“学习观”的精髓)。所以成就了一代名师。
我实在羡慕于漪,甚至是崇拜了,因而就揣摩这其中的道理,她的解读实在是符合当今的阐释学理论的——在第一次接触到特定的文本时,我们是先看他人的解说然后再读,还是什么资料也不看就凭着自己的知识、能力和经验背景独立解读好?从于漪老师来看当然是后者。如果先看他人读后的感受与评价资料,你可能就会患上“先入为主”的毛病,而这“先入”的东西将障碍你的眼睛,遮住你的视线,驱走你的经验,扰乱你的心境。
于是,所谓《愚公移山》的“神话”结尾,我是否可以这样去读:
1.把这“神话”结尾“当作”作品的“完整”的一个部分来读。它处在结尾的位置,而我们知道,文学作品的结尾往往会被作者寄寓深意,具有暗示、象征(有人说语言也可以是作品就是暗示的艺术、象征的艺术)的作用,而这寄寓作者深意的文章的结尾其方式又是多种多样的。因此要想把握作品中寄寓的深意,结尾就是一个需要仔细阅读、深思的重要之点。
本文结尾是写“操蛇之神”因
“惧其不已”而慌慌张张去向天帝汇报,是有本要奏,仿佛是状告愚公要毁了他的家园,更可怕的是这老愚公还在移山不止,丝毫看不出有暂停或休息的时候。好像他特别希望天帝赶快大力惩处这“顽固”和令人可怕的愚公,好使他保家成功。可事与愿违,没有想到天帝不遂神意,竟然被这愚公移山之“诚”所“感”了,这一感动就不得了了,派了夸娥氏的两个儿子负走了二山,遂了人愿!试问这是什么描写?侧面描写。怎样描写的?通过操蛇的“惧”和“告”,通过帝的“感”和“命”来写的?写出了什么?从侧面衬托了愚公移山“不已”的坚持不懈和被帝所感之“诚”。从应试的角度说,回答这个问题有两个要点:方法技巧及其对表现人物形象的作用。
同时,作品的结尾就是山被移走了。这样的结果就蕴含着作者(或者说文本所呈现的)的情感态度:对愚公移山肯定的和赞扬。
这结尾是作品的一个组成部分,何以割裂开来理解?
2.从中国文化的角度来解说这个结尾。纵观中国古代的小说、戏剧,大多数的结尾都是大团圆的,留给人们光明的未来,带给人们美好的想像,这也许是中国人的善良所致,代表了中国人民的朴质的愿望与民族的心理,希望你好、我好、大家好,世界更美好。君不见那么多的才子佳人历经坎坷终团圆吗?君不见那梁山伯祝英台死了还要双双飞吗?更何况愚公还在现场指挥移山这一重大工程、民心工程呢!
这不正代表了人民、中国人的美好愿望,符合中国文化的审美取向吗?

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享