中华寓言故事(37)庄子妻死
2010-12-01 15:29阅读:
庄子妻死
【原文】
庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。
惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”
庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也。”
《庄子·至乐》
【译文】
庄子的妻子死了,惠子去吊丧,看见庄子正岔开双腿像簸箕一样坐着,一边敲盆一边唱歌。
惠子说:“你跟死去的妻子生活了一辈子,生儿育女直至衰老而死,人死了不伤心哭泣也就算了,又敲着盆子一边唱着歌,这岂不是太过分了吗!”
庄子回答说:“不是这样。当她刚死的时候,我怎么能不悲伤呢?可是考察她得原先,本来是没有生命的,不仅没有生命而且还没有形体,不仅没有形体而且还没有气息。夹杂在恍恍惚惚的境域之中,变着变着有了气,气再变就有了形体,形体再变就有了生命,现在又变而为死,这就好像春夏秋冬四季更迭一样。人家现在已经静静地安息在天地这个大房屋里,而我却呜呜地围着她啼哭,我以为这是不通达天命,所以也就停止了哭泣。”
【说明】
这篇寓言表达了庄子的生死观,认为生死不过是气的聚散,是合乎自然规律的变化,因此不必悲伤。