(美籍华裔女作家) |
|||
(作家 诗人 心理学家) |
|||
the faults they had and add some extra just for you.'原你爸妈一时爽,却祸害了你。本不是故意,事实却如此。以两人缺点成全你,再特意为你,多加两笔。 |
(著名诗人) |
||
美国第35任总统 |
|||
曾经,我爱的人给了我一片黑暗。多年后我才明白,这也是一份礼物。 |
(当代美国女诗人) |
||
inside of us while we live.'生命中最大的损失不是死亡,而是身还在,心已死。 |
(著名评论家 作家 社会活动家) |
||
| 'Life is a dream.Realize it.'
|
|||
but a horde of ghosts...oaks that were acorns that were oaks.'到头来,人不过是一群鬼魂…如同橡子,来自橡树,又长成橡树。 |
英国作家 |
||
美国体育记者 小说家 专栏作家 |
|||
激情似野马,理智如缰绳。 |
|||
(艺术家 教育家) |
|||
only in the anticipation of it.'恐惧不在巨大的声响,而在于对其的预测。 |
|||
the more dangerous the abuse. '权力越大,滥用职权的危险就越大。 |
(政治家) |
||
(美国作家) |
|||
in anticipation of evil.'恐惧为何物,心生恶念时的痛苦. |
|||
| 'Alone we can do so little.together we can do so much.'
|
(美国女作家 教育家) |
||
it is something one creates.'人们常说某某还没有找到自我,然而自我不在于寻找,在于创造。 |
(精神病学家) |
||
is not easy.But it's still allowed.And I think you'll be happier for the trouble.'创造人生的意义并非易事,却也不无可能。在我眼里,挫折是快乐的催化剂。 |
(艺术家 漫画家) |
||
(英国著名诗人 文学批评家 翻译家) |
|||
(商人 作家) |
|||
(作家 科学历史学家 制片人) |
|||
The abyss looks into you.'当你凝视深渊时,深渊也在凝视你。 |
|||
| 'Marriage is a mosaic you build with your spouse,millions
of tiny moments that create your love story.' |
|||
or weakness within you.'经历每段感情,都让你或坚强,或脆弱。 |
(传道者 牧师) |
||
(西班牙著名画家) |
|||
(古希腊医生 被称为医药之父) |
|||
(西班牙作家 哲学家) |