《法律之门》与卡夫卡 2007-12-21 17:28阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1246381500 前几天买了一本书,《法律之门》(Before the Law)[1],一本美国人写的有关法理学的教材。书店里看到这本书,只是一开始惊讶于他的巨厚,但当看到这本书的英文名字,脑子里闪过一道光。果然,这本书的名字来源于卡夫卡的小说《审判》(或译《诉讼》)中的一个短篇寓言,这个寓言也单独收录在众多后人编著的卡夫卡的短篇小说集里。名字的准确译法应该叫《在法的门前》。 卡夫卡的《在法的门前》是“《法律之门》第一至第八版不变的序曲”。作者以《在法的门前》作为开篇引言,开始切入到法理学中的一些基本问题。 卡夫卡是我最尊敬的两位作家之一,另一位是阿根廷的博尔赫斯。哈哈,我博客的名字来源于博尔赫斯的小说,博客头像下面的一段文字是卡夫卡小说《城堡》的第一段。 (有意思的是,这两位作家都没有获得诺贝尔文学奖。如果说卡夫卡死的过早,那博尔赫斯则活的够长。)早期阅读卡夫卡的小说和其他作品,迷恋于他叙事的怪诞与复杂以及他对人之存在的极其深刻和精辟的思考。 《法律之门》对卡夫卡这篇寓言小说的法理学分析,有机会让自己从另外一个视角重新阅读卡夫卡,这个视角不一定是从法理学的角度,而可能是现实主义文学的角度。其实,这也正是体现了卡夫卡作品的复杂性和极为丰富的可解读性。总之,我们不能忽略卡夫卡法学博士的社