约翰·济慈致芬妮·勃劳恩之情书
2008-10-12 18:13阅读:
“这是英国浪漫主义诗人济慈(1795-1821)写给恋人芬妮·勃劳恩的情书。1818年,23岁的济慈认识并爱上了邻家少女勃劳恩,并在伦敦订婚。后来,他因看护弟弟而传染了肺结核病。1820年,他在友人的陪伴下去意大利休养,但还是于1821年2月23日在罗马去世。此信写于济慈去世前不久,表达了他对恋人的爱,以及对两人关系的担忧。”
约翰·济慈致芬妮·勃劳恩之情书
Wednesday Morning.(Kentish Town,1820)
My Dearest Girl,
I have been a walk this morning with a book in my hand,but as
usual I have been thinking nothing but you..I am tormented day and
night..They talk of my going to Italy.It is certain I shall never
recover if I am to be so long separate from you;yet with all this
devotion to you,I cannot persuade myself into any cofidence of
you.
You are so desirable to me—the air I breathe in a room empty
of you is unhealthy.I am not the same to you—no—you can wait—you
have a thousand activities—you can be happy without me.Any
party,anything to fill up the day has been enough.
How have you passed this month?Who have
you smiled with?All this may seem savage in me.You do no feel as I
do—you do not know what it is to love—one day you may—your times is
not come.
I appeal to you:Do not write to me if you have done anything
this month which it would have painde me.You may have changed—if
you have not—if you still behave in dancing rooms and others
societies as I have seen you—I do not want to live—if you have done
so,I wish this coming night may be my last.
I cannot live without you,and not only you but chaste
you;virtuous you.The Sun rises and sets,the day passes,and you dou
whatever you like—you don’t know the miserable feeling that passes
through me in a day—Be serious!Love is not a playing—and again do
not write unless you can do it with a crystal conscience.I would
sooner die for want of you than—
Your forever
J.Keats
(摘自《疯狂英语Teens中学版》2006年2 月刊)