新浪博客

绵蛮(小雅.鱼藻之什):诗经古文今译(224)

2022-06-04 09:39阅读:
诗经古文今译(224
绵蛮(小雅.鱼藻之什):诗经古文今译(224)


绵蛮
(小雅.鱼藻之什)


绵蛮黄鸟,止于丘阿。道之云远,我劳如何。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘隅。岂敢惮行,畏不能趋。饮之食之。教之诲之。命彼后车,谓之载之。
绵蛮黄鸟,止于丘侧。岂敢惮行,畏不能极。饮之食之,教之诲之。命彼后车,谓之载之。


绵蛮(小雅.鱼藻之什):诗经古文今译(224)



【今译】
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山坳中。道路漫长又遥远,我行道路多劳苦。让他吃饱又喝足,教他通情又达理。叫那随从的副车,让他做坐上拉他走。
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山角落。哪里是怕徒步走,只怕太慢难走到。让他吃饱又喝足教他通情又达理。叫那随从的副车,让他坐上拉他走。
毛茸茸的小黄鸟,栖息在那山丘旁。哪里是怕徒步走,只怕不能走到底。让他吃饱又喝足教他通情又达理。叫那随从的副车,让他坐上拉他走。


绵蛮(小雅.鱼藻之什):诗经古文今译(224)
(江湖侠客吴仲湛 编辑)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享