古人也说“他妈的”
2006-11-09 23:57阅读:
最近老爱胡侃,天南地北的,正好一哥们闲着无聊,和我侃上了。
他说,人除了童年是真,其他时候都是邪。很深奥,特别是对那个“真”字,理解的意义非常广泛。首先肯定是天真,才能对应后面的邪。其次应该是真实,对应长大后的虚伪。其他的一些微妙的解释,很难用文字表达,但可以体会。我觉得这个字是古人发明的汉字中,最伟大的一个。
孩童时期,是看不出孩子内在的素质的,很多人见孩子不乖,就说其没教养或没修养。孩子而已,谈不上修养,而且还在教养过程中。所以,孩子在怎么的出口伤人,也伤不到哪去。正所谓“童言无忌”嘛。后来又有新的观点,骂人一说,分为理骂和谩骂。理骂就是拿着道理骂。谩骂就是毫无道理的骂,当然,有时候也会存在一些歪理,但不具说服力。而一个人的素质,就在这里区分,并非有素质就不骂人,那是错误的逻辑。人都是有情绪的,吼几声是正常的。理骂其实是一种更深的素质表现。
就现在中国最流行的骂人口头禅,无非“他妈的”。很难分辨这到底是个词还是一句未说完的话。“他”是人称。“妈”是名词。“的”可以算是一个过渡也可以算一个结尾。正常的一句话,这应该是指某样东西是“他妈的”。而作为一句口头禅,懂汉语的都知道,那是在骂人。
曾经有想过,古人要是骂人,是不是用文言文骂?很难想象,文言文的骂人方式。譬如两文人对骂,嘴里出来的都是非常文雅的东西,骂得别人不痛不痒,丝毫没有意义。我设想了一下,古人要想感慨“真他妈的”这句话的时候,都挺费事。
在文言文中,通常都是用“其”作为第三人称,如《师说》里的“郯子之徒,其贤不及孔子。”用的就是第三人称。“妈”就好解释了,文言文中的“妈”就是母。“的”是用语现代汉语结尾处表示形容词性的,古人不用。所以古人骂人时,都是相当文雅的说“其母!”当然,感慨“真他妈的”这句,解释一下“真”字在这里的意思,是表示非常、过分的
意思。文言文里表示过分,那非“甚”字莫属了,如苏轼的《教战守》中就有这么一句:“此不亦畏之太甚而养之太过欤?”也有时用在感慨上,比如“甚为妙”、“甚为好”之类的。所以,“真他妈的”换成文言文,就是“甚其母”或“甚为其母”。
效仿一下古人对骂。
“你他妈的算什么东西?”————“汝其母为何物?”
“真他妈的不是个东西!”————“甚为其母非为物也。”
“他妈的就知道说别人!”————“其母善言他。”
哈哈哈,搞笑,不敢搞了,古人会有意见的。