新浪博客

抢救“你好”的崇明土话“契那”!

2026-02-23 19:46阅读:
本文的出发点就是想告诉大家,“你好”的崇明土话还有一种叫“契那”的讲法。至于这种讲法是否需要抢救或传承,不是本文的目的。
“你好”的崇明土话“契那”,现在可能有超过99.99%崇明老乡不会认可了。
大约15年前,我们在沈玲玲(月满西楼)带领下参观崇明蟠龙镇(大同乡,现建设镇)高分子材料公司时,公司负责人沈跃华女士的父亲接待我们时,就毫不留情地彻底否定了我上述的讲法。
我明白,再提这个讲法只能是自讨无趣了,但是要抹去这个客观的历史事实我是心有不甘情有不愿。
离开家乡66年,已经很少回乡了,记忆中仅有三次相关的回忆:
第一次;1978年,大同乡运输公司负责人(原浜北村村长)施洪贵儿子要高考请我辅导,施洪贵和我一见面一开口就是“契那,契那”,使我记忆特别深刻,因为我差不多已经完全遗忘了这个词儿了。
第二次,1985年左右,我老伴从崇明乡下调来我所在学校工作后,她在当年崇明红专学院进修班的师姐现在已经在市区工作沈淑仪老师带着孩子来看我们,见面开口第一句也是“契那,契那。”
第三次,二十多年前,我内侄再婚时的婚礼上,来了一个久违了的老乡,这次是我主动地脱口而出“契那,契那!”他始而惊愕,继而顿悟“好久没有听到‘契那,契那’了,老乡果然是‘乡音无改鬓毛衰’啊!”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享