芭蕾舞剧“The Nutcracker”(胡桃夹子)舞美、服装设计
2011-12-10 09:41阅读:
星期四Singapore Dance Theatre的芭蕾舞剧“The
Nutcracker”(胡桃夹子)终于公演了。这虽然是我第二次以舞美设计和服装设计的身份与他们合作,但以“正规”的芭蕾舞(古典芭蕾舞)来说,这算是我的第一次尝试。

序幕的painted gauze
《胡桃夹子》在西方国家是圣诞节期间常上演的经典剧目,但也存在过许多不同改良化和本土化的版本。Singapore Dance
Theatre这次也将这《胡桃夹子》进行重新整理,将原本的德国场景搬到1910年代上海。
上海街景

豪宅室内

雪国

糖果国
这套芭蕾舞剧,既然是属于古典芭蕾舞的剧目,因此在设计上仍保留了古典芭蕾舞的舞美设计风格,采用了绘画布景、沿幕与翼幕。《胡桃夹子》有四个迥然不同的场景:上海街景、豪宅室内、雪国和糖果国,为了让场次与场次之间的视觉效果有更好的贯穿性与统一性,我决定只用一套稍微抽象的、画了直线条的翼幕来布置舞台,但在不同场次里配搭不同设计的沿幕来给予变化。这样一来,这直线条翼幕可以代表建筑墙面的设计,也可以是树林里的树干,也可以是纯粹的装饰性镜框。

俄罗斯名芭蕾舞舞蹈员与小兵

Mr. & Mrs. Nightingale
(洋化的上海人)与父母和稍微洋化的姑姑

三个俄罗斯芭蕾舞舞蹈员

形形色色的成人嘉宾

女主角Marie(Nightingale夫妇的大女儿)与男主角Kristen(Drosselmeyer的侄儿)

形形色色的儿童嘉宾

众人舞
与舞美设计相比,《胡桃夹子》的服装设计难度较高。毕竟,这版本的《胡桃夹子》有个固定的时代背景,而且1910年代的上海有很多时事上、文化和潮流上的变化,因此得作相当多的研究才能较精准地在服装上反映那个年代的穿着。然而,又不能一味地“华人就穿中华服饰,洋人就穿洋装”,因此,还得考虑到哪些人“洋味”该重些,哪些人“华味”该重些;在华的洋人穿着是否紧跟着欧洲时尚,还是与欧洲时尚有些出入等。

大老鼠兵

大小神兵

胡桃夹子摇身一变,变成了和Kristen一模一样的王子

老鼠王
其它的梦幻角色,包括了大小老鼠、老鼠王、神兵、雪国与糖果国里的角色,由于都是非现实的人物,因此在造型上不受时代背景限制。然而,《胡桃夹子》既然是经典的古典芭蕾舞剧,如何在经典和古典造型的基础上进行创作就成了一个问题。

雪国王后

雪国王后

Waltz of the Snow

Clara坐着雪橇莅临雪国

糖果国(西班牙舞)

糖果国(牡丹舞)

糖果国(士兵舞)