这个英语单词是:
KING
其实,几年前我就懂得了这个词的词义,并曾经多次发文谈论过这个单词,只是由于不熟悉英语,只是谈论了其的中文词义,而现在看,这个单词的汉语和英语词义是基本一致的。
英语“KING”照抄的词义是:king,英文单词,作名词时,意为“国王;最有势力者,作人名时:(德语、英语、葡语、捷克、西班牙)金;(中)金;(泰)京;(东南亚国家华语)京”,作形容词时意为“主要的,最重要的,最大的”,作及物动词时意为“立…为王”,作不及物动词时意为“统治;做国王”......,同时他也是扑克牌的“K”。
这个人是谁?!
西方人的历史上并没有这样的一个人。
这个人只能是中国的盘古,华夏的盘古的名字就叫“金”,也叫“金山”。
盘古为什么会叫“金”和“金山”?
首先,盘古的出生地就是一座真正的国家级大型“金矿山”,该山的名字是“基座山”,地址在黑龙江省呼玛县。
其二,“基座山”是“如舟河”的发源地,其经过“古龙干河”和“呼玛河”汇入“黑龙江”,其相汇的河口就是“金山村”。
其三,作为与“金”相关联的旁证,这个河口的极近处就是满清的龙脉的“鹿鼎山”,龙脉就是金脉,这里是满清及其它少数民族都知道的金库,所以,满清自认为是“金”,金朝的金兀术也喜欢这个“金”。
其四,“黑龙江”的这一河段,因为拥有一些“金矿山”和很多“砂金”,被世人被誉称为“中国雄鸡的金冠'。
其五,故宫的建造始于蒙元,“金水桥”应该是其将“金水”带进了宫殿的形制,在“黑龙江省”最北的漠河县,出县城往北不远,就是一个叫“金沟”的小地名,有一条叫“洛古河”的河流穿行而过,那可能是“金水”的原出。
其六,上海及其它一些叫“金山”的地名应该也是出自于盘古,以上海为例,其“奉贤”的“奉”应该是与“
