徐志摩的《沙扬娜拉》(十八首)
1924年4月12日,印度大诗人泰戈尔(Rabindranath
Tagore,1861年5月7日~1941年8月7日)来到上海,徐志摩(1897年1月15日~1931年11月19日)一路陪同,并担当翻译。5月29日,徐志摩随同泰戈尔离开中国前往日本,一直呆到7月2日。在回国前,徐志摩写下《留别日本》和《沙扬娜拉》等诗歌,作为游历日本的记念。

泰戈尔与徐志摩、林徽因
【http://news.xinhuanet.com/world/2006-07/30/content_4894465_1.htm】
现在我们通常读到的《沙扬娜拉》一诗只是“原作”的一节,原诗共有十八节,最初收录在1925年8月由新月书店出版的《志摩的诗》中,1928年该书再版时,诗人把全诗的前十七节删掉,只留下最后一节,题为“赠日本女郎”。
泰戈尔与徐志摩、林徽因
【http://news.xinhuanet.com/world/2006-07/30/content_4894465_1.htm】
