IFlyAcross theWorld in myCombineHarvester I flyinto the sky in my
combineharvester Poetry is green and novel is yellow Thescreenplayis purple and
the translation is red The combineharvesterhas been operated, and the colorful grain has been
collected The road ahead of the world seems smooth but
dangerous The future of life seems to have no way, but there is a
bright future We just need to drive the combineharvesterforward Two tracks rise from Beijing andRome Two gentle wings spread The left side is like the moon, and the right side is like a
rainbow We flew by in a combineharvester The name of the harvester is theFlower of Empire From Beijing to Rome From Tokyo to London From New York to Jerusalem We fly over the world in our combineharvester Written inBeijing on April 20, 2021 andrevised inXining on April 23, 2021 曹谁简介: 曹谁,作家、诗人、剧作家、翻译家,北京师范大学文学硕士。原名曹宏波,字亚欧,号通天塔主。曾参加鲁迅文学院第14届作家高研班、中国文联第9届编剧高研班、中国作协第8届作代会、第8届青创会。1983年生于山西榆社,2008年去职远游,在西藏、新疆周游数月而返青海,开始职业写作生涯,现居北京。2007年发起大诗主义运动,2017年倡导剧小说运动,2018年发起曹伊之争。有诗集《冷抒情》《亚欧大陆地史诗》《通天塔之歌》等七部,长篇小说《巴别塔尖》《昆仑秘史》(三部曲)《雪豹王子》等十部,翻译有《伊斯坦布尔的脚步》《普罗米修斯之歌》等三部,写有电影剧本《昆仑决》《子弹上膛》《功夫小鬼》、电视剧本《孔雀王》和舞台剧本《雪豹王子》等百余部集。作品发表于《人民文学》《诗刊》《作家》等文学杂志,入选上百部权威选本。有多部长篇小说改编为影视剧、广播剧、舞台剧等。有作品翻译为英、法、德、日、韩、印地、意大利、西班牙、土耳其等二十余种文字。曾获首届中国青年诗人奖、第五届青海青年文学奖之“文学之星”、第四届曹禺杯剧本奖、意大利第27届《乌贼骨》诗歌奖、第五届中国诗歌春晚十大新闻人物等40多项省级以上文艺奖。曾参加第30届麦德林国际诗歌节、第26届哈瓦那国际诗歌节、第14届印度Kritya国际诗歌节、第4届青海湖国际诗歌节等多个国际诗歌节。系中国作家协会会员,中国电影文学学会会员,世界诗歌运动成员,《大诗刊》执行主编,《汉诗三百首》执行主编,《世界诗歌》副主编,世界诗歌网副总编,博鳌国际诗歌节副秘书长,丝绸之路国际联合会副主席,华语诗歌春晚副导演。 Bio of Cao Shui Cao Shui(Chinese:
曹谁;pinyin: Cáo Shuí), also
Shawn Cao (born in Jun 5, 1982), is a Chinese poet,
novelist,screenwriterand translator. He is a representative
figure of Chinese Contemporary Literature. He leads “the
Greatpoeticism” movement. In his
“Manifestoof Greatpoem”, he aims
to integrate sacred and secular cultures, oriental and occidental
cultures, ancient and modern cultures in Chinese literature. In
2008, he resigned from a newspaper and traveled around Tibet and
Xinjiang, which is the center of Eurasia or the World in his view.
His novelsSecret of Heaventrilogy tells the whole developing history of human
civilization. His most notable works includesEpic
of Eurasia, the already mentioned trilogy
andKing Peacock(TV
series).In his works,he
extracts elements of various ancient human civilizations, from
Babylon to the west to Judea, Egypt, Greece, to the east to Persia,
India, China, and uses these elements to reconstruct a new Utopian
human homeland,which always described as
Eurasia, the Top of the Tower of Babel or Kunlun Mountains (Heaven
Mountains). So far twenty books of Cao Shui have been published,
including five poem collections, three essay collections, ten
novels, three translationsand one
hundred episodes TV series and films.His works have
been translated into English, Italian, Spanish, French, German,
Danish, Polish, Russian, Hungarian, Croatian, Slovenian, Turkish,
Arabic, Japanese, Korean, Hindi, Nepali, Vietnamese, Tibetan,
Mongolian, etc. He has been invited to participate in the 30th
Medellin International Poetry Festival, the 26th Havana
International Poetry Festival, the 14th Kritya International Poetry
Festival in India and the 4th Qinghai Lake International Poetry
Festival.He is a member of China Writers Association,
China Film Association and China Poetry Society. He is also chief
editor of Great Poetry,deputy editor in
chief ofWorldPoetry,
secretary general of Boao International Poetry Festival and vice
president of the Silk Road International Poetry
Festival. Currently he lives in Beijing, and works as
a professional writer and screenwriter.