【学论语】子畏于匡 2015-07-07 15:57阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1258545937 【原文】11·23子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?” 【译文】孔子在匡地受到当地人围困,颜渊最后才逃出来。孔子说:“我以为你已经死了呢。”颜渊说:“夫子还活着,我怎么敢死呢?” 【简析】这是说孔子与颜渊的关系如同父子关系一样。《礼记·曲礼上篇》:父母在,不许友以死,不有私财。意思是父母在世时,不允诺为朋友以赴死难,不能背着父母有私人财富。颜渊如此回答,就是说视孔子如父亲了。