新浪博客

【学论语】宽则得众,信则民任焉

2016-08-04 17:22阅读:
【学论语】宽则得众,信则民任焉
【原文】20·1·5所重:民、食、丧、祭。宽则得众,信则民任焉。敏则有功,公则说。
【译文】对于治理老百姓来说,所重视的四件事:人民、粮食、丧礼、祭祀。宽厚就能得到众人的拥护,诚信就能得到别人的任用,勤敏就能取得成绩,公平就会使百姓快乐
【简析】从经济上说,施政所注意的重点是,人口,粮食,丧葬,祭祀四件事,也就是关心人的养生送死。整个《论语》对于民食丧祭说的比较多。《论语·颜渊》(12·7
ont FACE='宋体'>)子贡问政。子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”子贡曰:“必不得已而去,于期二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民无信不立。”大致意思是,子贡问怎样治理国家。孔子说,“粮食充足,军备充足,老百姓信任统治者。”子贡说:“如果不得不去掉一项,那么在三项中先去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉军备。”子贡说:“如果不得不再去掉一项,那么这两项中去掉哪一项呢?”孔子说:“去掉粮食。自古以来人总是要死的,如果老百姓对统治者不信任,那么国家就不能存在了。”《论语·学而》(19 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。”大致是意思是,曾子说:“慎重办理父母亲的丧事,虔诚地祭祀祖先,民众的德行就归于淳厚了”。丧葬、纪念活动搞好了,是很好的移风易俗的工具。
关于信、敏等,《论语·阳货》(17·6)子张问仁于孔子。孔子曰:“能行五者于天下为仁矣。”“请问之。”曰:“恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”大致意思是,子张向孔子问仁。孔子说:“能够处处实行五种品德。就是仁人了。”子张说:“请问哪五种。”孔子说:“庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠。庄重就不致遭受侮辱,宽厚就会得到众人的拥护,诚信就能得到别人的任用,勤敏就会提高工作效率,慈惠就能够使唤人。”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享