NARA-美国国家档案馆--www.archives.gov
familysearch--FS,NARA的合作单位--www.familysearch.org
兄弟俩名字很独特。夏宪读又名夏绍芳,他是聋哑人,网上有贴《第一个留学美国的中国聋人夏绍芳》说他1909年“随梅耐德到美国纽约州罗彻斯特市,入读RSD。。。梅耐德(Annette E. Thopson)于1853年出生在纽约。”那么梅耐德是传教士了。《东成西就》一书里也提到夏家,兄弟俩的父亲叫夏松藩,曾在上海海关工作。夏绍芳的英文拼写为Hsia Ziao Fong,在
FS上搜,确有1909的记录,是西雅图入境,轮船公司乘客名单
档案系列:Washington, Seattle, Passenger Lists, 1890-1957;
文档:010 - 19 Feb 1909 - 31 Oct 1910;
页码:367/368;
船名:SS Aki Maru;
出发港:日本横滨(Yokohama),出发日期:1909年5月12日;
抵达港:西雅图,抵达日期:1909年5月27日。
Hsia Ziao Fong 10 3 MS student,夏绍芳,10岁3个月,学生,近居Chefoo,China,Chefoo是烟台,古称芝罘,所以拼为Chefoo。联系人:Mr. Samuel S. Hsia c/o Chinese Imp Customs Tientsin,可能就是他父亲,在天津海关工作的。美国联系人:going in care teacher Mrs. A. ? Millo,由老师Mrs. A. Mills照顾,夏绍芳在这页乘客名单上是第2名,第1名就是一位 Mrs. Charles R. Mills,那么肯定就是她了,55岁,已婚,传教士,美国人,近居烟台,其它栏目都没有填,最后出生地是纽约州某处,看不清。夏绍芳生于宁波。夏宪读这次去美国是读聋哑学校,应该就是前面贴子里讲的RSD了,那么Mills太太就是梅耐德吗?百度百科有梅耐德条,“梅耐德(Mei naide,Annette E. Thopson)”,在罗切斯特聋哑学校教书,后与“查尔斯·罗杰斯·米尔斯(一般译作梅理士)先生”结婚,从
familysearch--FS,NARA的合作单位--www.familysearch.org
兄弟俩名字很独特。夏宪读又名夏绍芳,他是聋哑人,网上有贴《第一个留学美国的中国聋人夏绍芳》说他1909年“随梅耐德到美国纽约州罗彻斯特市,入读RSD。。。梅耐德(Annette E. Thopson)于1853年出生在纽约。”那么梅耐德是传教士了。《东成西就》一书里也提到夏家,兄弟俩的父亲叫夏松藩,曾在上海海关工作。夏绍芳的英文拼写为Hsia Ziao Fong,在
FS上搜,确有1909的记录,是西雅图入境,轮船公司乘客名单
档案系列:Washington, Seattle, Passenger Lists, 1890-1957;
文档:010 - 19 Feb 1909 - 31 Oct 1910;
页码:367/368;
船名:SS Aki Maru;
出发港:日本横滨(Yokohama),出发日期:1909年5月12日;
抵达港:西雅图,抵达日期:1909年5月27日。
Hsia Ziao Fong 10 3 MS student,夏绍芳,10岁3个月,学生,近居Chefoo,China,Chefoo是烟台,古称芝罘,所以拼为Chefoo。联系人:Mr. Samuel S. Hsia c/o Chinese Imp Customs Tientsin,可能就是他父亲,在天津海关工作的。美国联系人:going in care teacher Mrs. A. ? Millo,由老师Mrs. A. Mills照顾,夏绍芳在这页乘客名单上是第2名,第1名就是一位 Mrs. Charles R. Mills,那么肯定就是她了,55岁,已婚,传教士,美国人,近居烟台,其它栏目都没有填,最后出生地是纽约州某处,看不清。夏绍芳生于宁波。夏宪读这次去美国是读聋哑学校,应该就是前面贴子里讲的RSD了,那么Mills太太就是梅耐德吗?百度百科有梅耐德条,“梅耐德(Mei naide,Annette E. Thopson)”,在罗切斯特聋哑学校教书,后与“查尔斯·罗杰斯·米尔斯(一般译作梅理士)先生”结婚,从
