新浪博客

《家族(family)与名望(fame)密不可分的关系》

2010-10-10 09:27阅读:
内容来源于《初中英语词汇速记秘籍》 作者:王宇词汇
family家族, 氏族
Family家族这个单词词源字典上:c.1400, 'servants of a household,' from L. familia 'family servants, domestics;' also 'members of a household,' including relatives and servants, from famulus 'servant,' of unknown origin并没有给出起源和拆分
但经过我们去掉后缀ly,大家可以发现fami很像fame这个单词,不仅如此以前我们还学过一个规律变
yi加上后缀,那么我们看看有没有famy这个单词, 把这个单词输入词源字典,显示的是infamy n. 声名狼籍;恶行 (see infamousin否定+famous名声)。正是来源于fame名声, 名望(early 13c., 'character attributed to someone;' late 13c.,),而且fame的起源比family要早。由此我们可以逻辑推论他们可能存在某种联系,所以我们可以人为的给他们架起桥梁,这就叫优秀的联想记忆。不是胡编乱造,而是进行逻辑推论。不仅如此,大家想想,我们初中最先学习的单词一定是family,所以我们可以用熟悉的单词family家族、家庭去记忆不熟悉fame名望,因为叫家族的一定是一个有名望的家庭,这样我们就把他们用锁链牢牢的拴住了。下面我们看看在初中这个级别我们还学过哪些和fame或者famly有关的单词
familiar熟悉的, 通晓的
解释:(family家族。家庭+ar名词:yi+ar,家庭成员之间一定是都非常熟悉的,本意还是fame,有名的大家一定都熟悉。)
Unfamiliar不熟悉
解释:(un否定+familiar熟悉:不熟悉)
famous著名的, 出名的
解释:(fame名声+ous的:有名声的,著名的)
infamous臭名的,丑恶的
解释:(in否定+famous出名:出的不是好名,那就是臭名的)

词源并不是万能的,词源只是告诉你单词的起源和如何拆分,准确的说他根本不是单词记忆法。
一个中国英语教师首先应该做的是如何把词源法和记忆法更好的融合,让同学们更加高效的记忆英语单词,如果一味的强调词源法的重要性,没有吸取其他方法的优点,必然会走向衰落,最终只是作为一个工具书而已。
词源法到目前为止还没有人能把它和记忆法更好的结合。因为所有人都在研究这么把书上的东西翻译的更好。我们要做的不是去考证词源,因为那是历史。我们要做的是如何把它和记忆法相结合,因为那是未来。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享